Traducción generada automáticamente

Selfish
Queensberry
Egoísta
Selfish
¿Qué te pasa, idiota?What's the matter with you, you idiot?
Fui grosera con alguna chica, ¿y qué? ¿Y qué?I was rude to some girl, big deal. So what?
Si estás aquí conmigoIf you're here with me
Entonces más te valeThen you had better be
O te encontrarás con una correa más corta.Or you'will find youself on a shorter leash.
Cada día, cada noche,Every day, every night,
Tienes que estar a mi lado.You report to my side
¿Tienes algún problema con eso? Bueno, qué lástima.Got a problem with that? Well,that's too bad.
Así es como mantienes el premio que tienes:That's the way that you keep the prize you have:
Manteniéndote cerca de mí,Sticking close to me,
Mi pequeño pequinés,My little pekinese,
Nunca haciéndome agradecerte o decir por favor.Never making me thank you or say please.
Cada día, cada noche,Every day, every night,
Tienes que estar a mi lado.You report to my side.
No me importa si está bien...I don't care if it's right...
Mejor acéptalo.You best accept it.
¡Así que soy egoísta!So, I'm selfish!
¿No lo eres tú, con tu propiedad?Aren't you,with your property?
¡No puedo evitarlo!I can't help it!
¡Si pudiera, no lo sería!If i could, I wouldn't be!
¡Así que soy egoísta!So, I'm selfish!
¡No lo confundas con celos!Don't confuse it with jealousy!
¿No lo puedes ver?Can't you tell it?
¿No está destinado como halago?Isn't meant as flattery?
Deberías llevar una etiqueta que diga...Oughta wear a label saying...
¡Eres mío, todo mío!You're mine, all mine!
No debería tener que fingir, deberíamos ser cercanos.Shouldn't have to pretend, we should be tight.
No debería entrar en pánico si te pierdo de vista.Shouldn't panic if you slip out of sight.
Pero supongo que sí,But I guess I do,
Y es por tu culpa,And it's because of you,
Siempre viendo lo peor de mí brillar.Always seeing the worst of me shine through.
Cada día, cada noche,Every day, every night,
Tienes que estar a mi lado.You report to my side.
No me importa si está bien...I don't care if it's right...
Mejor acéptalo.You best accept it.
¡Así que soy egoísta!So, I'm selfish!
¿No lo eres tú, con tu propiedad?Aren't you,with your property?
¡No puedo evitarlo!I can't help it!
¡Si pudiera, no lo sería!If i could, I wouldn't be!
¡Así que soy egoísta!So, I'm selfish!
¡No lo confundas con celos!Don't confuse it with jealousy!
¿No lo puedes ver?Can't you tell it?
¿No está destinado como halago?Isn't meant as flattery?
Deberías llevar una etiqueta que diga...Oughta wear a label saying...
¡Eres mío, todo mío!You're mine, all mine!
Lo admitiré, soy un pocoI'll admit, I'm a bit
Dominante.Overbearing.
Demandame entonces, no me gusta compartir, ni un poco.Sue me then, I'm not into the sharing - not in the least.
Te marcaré, mi hombreI'll brand, you my man
Como si fueras ganado.Like you're cattle!
Y si estoy obsesionada, sigues siendo posesión,And if I'm obsessed, you're still possessed,
¡solo no mucho y responde que sí!just not a lot and answer yes!
¡Así que soy egoísta!So, I'm selfish!
¿No lo eres tú, con tu propiedad?Aren't you,with your property?
¡No puedo evitarlo!I can't help it!
¡Si pudiera, no lo sería!If i could, I wouldn't be!
¡Así que soy egoísta!So, I'm selfish!
¡No lo confundas con celos!Don't confuse it with jealousy!
¿No lo puedes ver?Can't you tell it?
¿No está destinado como halago?Isn't meant as flattery?
Deberías llevar una etiqueta que diga...Oughta wear a label saying...
¡Eres mío, todo mío!You're mine, all mine!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queensberry y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: