Traducción generada automáticamente
E' Accaduto Una Notte
Quella Vecchia Locanda
Una noche sucedió
E' Accaduto Una Notte
Esa serpiente vagabunde
Quel serpente si snodava,
Con bisagras a las piedras que
Avvinghiato ai sassi che
Ya no quieren esa sangre tuya
Non vogliono più quel sangue tuo.
Esos dos ojos ahora imprimidos
Quei due occhi ormai stampati,
Allí, en la oscuridad, se están cerrando
Là nel buio si stanno spegnendo,
Y en ninguna parte voy a ver
E nel nulla io vedrò.
Bajando por ese camino
Percorrendo quella strada,
Más figuras se componen por piedad
Più figure si compongono per pietà.
En las bobinas de la noche
Nelle spire della notte io
Veo un rayo del cielo filtrándose
Vedo un raggio là dal cielo filtrar.
Entonces en el sueño así
Poi nel sogno così,
Aquí hay un salto de coche
Ecco un'auto saltar
En el abismo, entonces la vida será
Giù nel baratro, vita poi sarà.
En ese amanecer se disuelve
In quell'alba si dissolve
Esa parte de la fruta que
Quella parte di frutto che
Está escapando del presagio que la capturará
Sta fuggendo dal presagio che la catturerà.
impaciente pero
Impaziente ma
Trato de agarrar las olas
Cerco di afferrar le onde,
En las alas mágicas del viento
Sulle magiche ali del vento
El mensaje desaparece
Il messaggio scompare.
El zumbido repentino
L'improvviso squillo
Fue triste eco
Era triste eco
Y en mi pensamiento
E nel mio pensiero
La esperanza se escapa
La speranza fa fuggir.
Se libera un rugido
Un boato si sprigiona,
Un resplandor de fuego
Un bagliore di fuoco
Eso sofoca las voces ya
Che soffoca voci spente già.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quella Vecchia Locanda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: