Traducción generada automáticamente
NTN
NTN
Almost like my blood, how could I imagine you'd let me downCasi de mi sangre como imaginarme que a mí me fallaras
Almost like my blood, how could I imagine this would endCasi de mi sangre, como imaginarme que esto se acabara
I ask my saint to keep me safe a little bitLe pido a mi santo que me guarde un poquito
If I have you by my side, I don’t need you anymoreSi te tengo a mi vera, Ya no te necesito
Turn it down a little (you, you), turn it down a littleBájale un poquito (tu, tu), bájale un poquito
Turn me down a little, turn it down a littleBájame un poquito, bájale un poquito
I ask my saint to save me a pieceLe pido a mi santo que me guarde un trocito
Of what I’ve eaten in case I need itDe aquello que he comí'o por si lo necesito
Save me a little, you turn it down a littleGuárdame un poquito, tú bájale un poquito
You turn me down a little, I don’t need you anymoreTu bájame un poquito, ya no te necesito
You don’t shine with your own lightTú, no brillas con tu propia de luz
You want to nail me to the crossQuieres clavarme a mí en la cruz
Who wants friends like you, like youQuien quiere amigos como tú, como tú
You don’t shine with your own lightTú, no brillas con tu propia de luz
You want to nail me to the crossQuieres clavarme a mí en la cruz
Who wants friends like you, like youQuien quiere amigos como tú, como tú
Almost like my familyCasi de mi familia
You vibrated from my bloodTe vibré de mi sangre
I gave you everythingTodo yo te lo daba
A part of my homeDe mi casa una parte
Confidential casesCasos confidenciales
I shared the spoonCompartí la cuchara
I felt you were a friendYo te sentí una amiga
And you turned out to be a tyrantY fuiste una tirana
With a broken heartCon el corazón roto
Pieces of porcelainTrozos de porcelana
God has freed me from someone like youDios ya me libró de alguien como tú
God has freed me from someone like youDios ya me libró de alguien como tú
I ask my saint to keep me safe a little bitLe pido a mi santo que me guarde un poquito
If I have you by my side, I don’t need you anymoreSi te tengo a mi vera, ya no te necesito
Turn it down a little, you turn it down a littleBájale un poquito, tú bájale un poquito
You turn me down a little, turn me down a littleTú bájame un poquito, bájame un poquito
I ask my saint to save me a pieceLe pido a mi santo que me guarde un trocito
Of what I’ve eaten in case I need itDe aquello que he comí'o por si lo necesito
Save me a little, you turn it down a littleGuárdame un poquito, tú bájale un poquito
You turn me down a little, I don’t need you anymoreTú bájame un poquito, yo no te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito
I don’t need youNo te necesito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queralt Lahoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: