Traducción generada automáticamente
SANTA ROSA
Queralt Lahoz
SANTA ROSA
SANTA ROSA
This love is from the fancy hood, fancy, fancyEste amor es de barrio fino, fino, fino
This love is from the fancy hoodEste amor es de barrio fino
Look, I got the hottest guyMira me tocó el más mozo
Don’t get it twisted, he’s not that dangerousNo se me confundan porque no es tan peligroso
He stole my heart, and that’s some real mobster shitMe ha robado el cora y eso sí que es de mafioso
And without doing anything, he’s got the whole hood jealousY sin hacer nada tiene a to el barrio celoso
The toughest guy in the cityEl más bravo de la city
Calls me QQ or TitiMe llama QQ o me llama Titi
His lips are mine, he doesn’t share a bitSu boca es mía, no comparte piti
But I’m chill because I’ve got no competitionPero yo estoy tranquilita porque no tengo competi
(Whatever)(Que va)
Like a summer movie, we sneak our hands togetherComo un cine de verano, a escondidas la manita nos damos
We take a shot and pass the smokeLe damos un tiro y el humo nos pasamos
He’s from Santa Rosa, from the corner next doorViene de Santa Rosa de la esquina de al lado
A perfect setup, Andalusian accent he carries as a legacyUna trama perfecta, acento andaluz que lleva como herencia
He already knows my sizeYa conoce mis medidas
And I know his rhythm wellY yo ya conozco sus cadencias
This love is from the fancy hood, fancy, fancyEste amor es de barrio fino, fino, fino
This love is from the fancy hood, fancy, fancyEste amor es de barrio fino, fino, fino
This love is from the fancy hood, fancy, fancyEste amor es de barrio fino, fino, fino
This love is from the fancy hood, fancyEste amor es de barrio fino, fino
In a lookout with the lights, I composeEn un mirador con las luces compongo
From Can Franquesa to the Fondo neighborhoodDesde Can Franquesa hasta el barrio de Fondo
I feel you deep, I feel you real deepTe siento profundo te siento bien hondo
I look back and it all happened in a secondMiro para atrás y pasó en un segundo
In a lookout with the lights, I composeEn un mirador con las luces compongo
From Can Franquesa to the Fondo neighborhoodDesde Can Franquesa hasta el barrio de Fondo
I feel you deep, I feel you real deepTe siento profundo te siento bien hondo
I look backMiro para atrás
You make me rain, you make me sweat, you make me, make me fall, you make me, make me bounceMe hace llover, me hace sudar, me hace me hace caer, me hace me hace botar
You make me rain, you make me sweat, you make me, make me fall, you make me, make me bounceMe hace llover, me hace sudar, me hace me hace caer, me hace me hace botar
You make me rain, you make me sweat, you make me, make me fall, you make me, make me bounceMe hace llover, me hace sudar, me hace me hace caer, me hace me hace botar
You make me rain, you make me sweatMe hace llover, me hace sudar
This love is from the fancy hood, fancy, fancyEste amor es de barrio fino, fino, fino
This love is from the fancy hood, fancy, fancyEste amor es de barrio fino, fino, fino
This love is from the fancy hood, fancy, fancyEste amor es de barrio fino, fino, fino
This love is from the fancy hood, fancyEste amor es de barrio fino, fino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Queralt Lahoz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: