Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 122

Hunger

Quest

Letra

Hambre

Hunger

Nunca has mentido
You ain’t never lied

Nunca has mentido, nunca has mentido
You ain’t never, you ain’t never lied

Sólo un pequeño negrata representando desde el 305
Just a little nigga representing from the 305

3 o, 3 o 5
3 o, 3 o 5

Se utiliza para rodar en ese Nissan 1996, Nissan 1996
Used to roll around up in that 1996 nissan, 1996 nissan

Se lo compré a un árabe
Bought it from an arab

Me robaron 3 meses después en una estupidez
Got robbed 3 months later on some dumb shit

19, haciendo acrobacias en estos negratas como si corriera basura
19, Stunting on these niggas like I run shit

Estaba tratando de conseguirlo
I was tryna get it

Cada mañana cogió el autobús y chocó con el estudio
Every single morning took the bus and hit the studio

Mi negrata estaba viviendo en una misión
My nigga I was living on a mission

Pensé que era el mejor
Thought I was the greatest

Cada minuto diría que necesito un acuerdo discográfico
Every minute I would say I need a record deal

Y el negrata se quedó deseando
And nigga stayed wishing

Homie gritando todo lo que haces es rap rap rap
Homie yelling all you do is rap rap rap

Parece que ni siquiera quieres escuchar
Seems like you don’t even want to listen

Relájate, solo tienes que lidiar con eso
Chill with it, you just got to deal with it

No puedo detener a un negrata cuando sabes que tenemos una visión
Can’t stop a nigga when you know we got a vision

16S, todo lo que tengo son 16s
16S, all I got are 16s

Rap al respecto homie, puedes levantarte en la pantalla grande
Rap about it homie, you can get up on the big screen

Presupuestos de millones de dólares en abundancia
Million dollar budgets in abundance

Sabes que tienes una oportunidad si lo mantienes 100
Know you got a chance if you keeping it 100

Oh hombre, oh hombre, oh hombre, tan cierto
Oh man, oh man, oh man, so true

No podría ser más cierto
Couldn’t be any more true

Sólo tengo que hacer lo que hago
I just got to do what I do

Reza que las cosas vayan de acuerdo con los planes que elijo
Pray shit’ll go according to the plans I choose

Todo el mundo sabe lo que es mejor para el niño
Everybody know what’s best for the boy

Todo lo que recibo son sugerencias
All I get is suggestions

Perdóname, pero no hago preguntas
Pardon me but I ain’t ask no questions

No tengo tiempo para las clases de medio trasero
Got no time for the half ass lessons

O tráelo a la mesa o ponte a pisar
Either bring it to the table or get to stepping

Letras en cubierta, I don "t need no weapons
Lyrics on deck, I don’t need no weapons

Todavía de pie como rey, no veo ningún campesino
Still standing as a king, I don’t see no peasants

24 Freestyle, cualquier rapping trasero nigga
24 Freestyle, any rapping ass nigga

Sólo el homenaje que se paga es a las leyendas og
Only homage getting paid is to the og legends

Siento que lo necesito
Feeling like I need it

Toda mi vida sé que lo necesito, lo necesito
All my life I know I need it, need it

Es el hambre, el hambre
It’s the hunger, hunger

En este desgraciado
In this motherfucker

Hambre, hambre, en este bastardo
Hunger, hunger, in this motherfucker

Siento que lo necesito
Feeling like I need it

Toda mi vida sé que lo necesito, lo necesito
All my life I know I need it, need it

Es el hambre, el hambre
It’s the hunger, hunger

En este desgraciado
In this motherfucker

Hambre, hambre, en este bastardo
Hunger, hunger, in this motherfucker

¿Qué? Demanda a un negrata
What? Sue a nigga

No ha sido amenazado por un álbum
Ain’t been threatened by an album

Desde que oí comida y licor
Since I heard food and liquor

Es vmg hasta que yo
It’s vmg till I d I e

De todo el mundo no hay una pregunta sobre quién entrega
Out of everybody ain't a question about who deliver

Ustedes digiorno traseros
You digiorno ass niggas

Cuando estaba en bancarrota
Back when I was dead broke

Diablos, incluso estoy hablando de, homie sigue muerto en quiebra
Fuck I’m even talking bout, homie still dead broke

No tengo un cheque sólido en casi 2 años
I ain’t have a solid check in nearly over 2 years

Vida estable fue la resolución para los nuevos años
Stable living was the resolution for the new years

Mamá cavando en sus ahorros, Tryna mantener las luces encendidas
Mama digging in her savings, tryna keep the lights on

Miedo de pedir prestado dinero de ella, tiene que pagar el iphone
Scared to borrow money from her, got to pay the iphone

¿En qué diablos estoy, supongo que tengo que escribir canciones?
What the fuck am I on, guess I got to write songs

Rapeando hasta que las riquezas llenen los bolsillos de mis negras
Rapping till the riches fill the pockets of my niggas

Déjame pintar una imagen mejor
Let me paint a better picture

Soy jigga con el doble tiempo
I’m jigga with the double time

Nas en su esco, x en un par de líneas
Nas on his esco, x on a couple lines

Común resucitado, jadakiss en sus líneas de fuego
Common resurrected, jadakiss up on his gunlines

Lloyd Banks 03, disparando con las líneas de punchlines
Lloyd banks 03, gunning with the punchlines

Fahrenheit lupe, estoy en una cruzada dedicada
Fahrenheit lupe, I am on a dedicated crusade

A largo plazo, los negratas sólo se centran en la nueva ola
Long term, niggas only focus on the new wave

Siguiente tendencia, celoso de sus ex amigos
Next trend, jealous of their ex friends

Despierta en Instagram, mierdas en las que todos invierten
Stunting out on instagram, shit that y’all invest in

Ser tú mismo y obtener un poco de autoestima con él
Nigga be yourself and get some self esteem with it

Nadie me dio nada, maldita, que te jodan la mano
Ain’t nobody gave me shit, bitch, fuck a hand out

Tuve que separarme de todos los que se destacan
Had to separate myself from everyone that stand out

Aislado de la ignorancia, tuve que acampar
Isolated from the ignorance, I had to camp out

En el estudio, mientras otros negratas tiraban a las bandas
In the studio, while other niggas threw them bands out

Quedarse atascado en el diario, los negratas sacando latas
Getting stuck up on the daily, niggas bringing cans out

Ak 47, mac 11, saca las manos
Ak 47s, mac 11s, get your hands out

Matar a los negratos por nada, nada sale a la luz
Killing niggas over nothing, nothing ever pans out

Maldita sea, Rip Mike V, Trigga usted mi nigga
God damn, rip mike v, trigga you my nigga

Esperando ir al cielo, donde las leyendas nunca mueren
Hoping g’s go to heaven, where the legends never die

Celebra tu legado, amigo. Nunca lloraría
Celebrate your legacy, homie I would never cry

A través de estas letras te estoy dando
Through these lyrics I be giving you

Conviértete en inmortalizado
Become immortalized

Al diablo con estos odiadores, no puedo joderlos con estos odiadores
Fuck with these haters, I cannot fuck with these haters

No puedo joderme con estos odiadores
I cannot fuck with these haters

Si tuviera un millón no gastaría un dólar en estos odiadores
If I had a million would not spend a buck on these haters

No pongas mi confianza en estos odiadores
Do not put my trust in these haters

Estoy fuera por la corona, misión imposible
I’m out for the crown, mission impossible

Me encanta patearte mientras estás abajo
Love to kick you while you down

Sólo sé cuando una profecía llega a buen término
Just know when a prophecy comes to fruition

No quiero oír nada de ustedes, payasos
Ain’t tryna hear shit from you clowns

Homie, demonios es el asunto
Homie the hell is the matter

El chip en mi hombro se volvió más gordo
Chip on my shoulder got fatter

Al diablo con todo ese chitter y charlatán
Fuck all that chitter and chatter

Como la búsqueda no es una amenaza, amigo, por favor
Like quest ain’t a threat, homie please

No quieres subir por esa escalera
You do not want to climb up that ladder

Al diablo, ni siquiera importa
Fuck it, it don’t even matter

Mi familia me necesita
My family need me

Somos una bruja hambrienta, no seas codiciosa
We hungry bitch, don’t you be greedy

¿No puede ninguno de estos aficionados verme?
Can’t none of these amateurs see me

No es nada automático, lo sé y aún así lo consigo
Ain’t shit automatic, I know it and still I get at it

Podría ser macho hombre salvaje como (oh sí)
I might just go macho man savage like (oh yeah)

Encuéntrame flexionando mis cosas de Hunter Hearst
Find me straight flexing on my hunter hearst shit

Sentirse como el rey de reyes
Feeling like the king of kings

Es hora de jugar, soy así de bueno
Time to play the game, I am that damn good

Ven a buscar a esta bruja de trabajo
Come and get this work bitch

Entiende que soy más que un simple orfebre
Understand I’m more than just another wordsmith

Sigue trabajando como esclavo todos los días, en un turno de trabajo diario
Keep slaving every day, up on a daily workshift

Soy leyenda en la fabricación, ventilación verbal
I am legend in the making, verbal ventilation

He sido el más enfermo, puedo demostrarlo mucho más de lo que puedo decirlo
Been the illest, I can prove it way more than I can say it

Tan hartos de ser pacientes, todos estos raperos son básicos
So sick of being patient, all of these rappers is basic

Todos estos raperos son básicos, me parece increíble
All of these rappers is basic, I find it amazing

Este año lo planeé de antemano, mis condolencias a sus favoritos
This year I planned in advance, my condolences out to your favorites

Sé que lo tengo, sin arrogancia, solo siendo honesto
I know that I got it, no arrogance, just being honest

Prométeme que estoy siendo honesto
Promise I’m just being honest

Esperé y esperé y esperé cuando las cosas eran más difíciles
I waited and waited and waited when shit was the hardest

Es hora de completar lo que empecé, mi negrata
It’s time to complete what I started, my nigga

Siento que lo necesito
Feeling like I need it

Toda mi vida sé que lo necesito, lo necesito
All my life I know I need it, need it

Es el hambre, el hambre
It’s the hunger, hunger

En este desgraciado
In this motherfucker

Hambre, hambre, en este bastardo
Hunger, hunger, in this motherfucker

Siento que lo necesito
Feeling like I need it

Toda mi vida sé que lo necesito, lo necesito
All my life I know I need it, need it

Es el hambre, el hambre
It’s the hunger, hunger

En este desgraciado
In this motherfucker

Hambre, hambre, en este bastardo
Hunger, hunger, in this motherfucker

Hambre, hambre, en este bastardo
Hunger, hunger, in this motherfucker

Hambre, hambre, en este bastardo
Hunger, hunger, in this motherfucker

Hambre, hambre, en este bastardo
Hunger, hunger, in this motherfucker

Hambre, hambre, en este bastardo
Hunger, hunger, in this motherfucker

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quest e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção