Traducción generada automáticamente

The Emasculated Man and the city
Quiet Company
El hombre castrado y la ciudad
The Emasculated Man and the city
Creo que realmente me gusta esta ciudadI think I really like this city
Tiene todo lo que necesitoIt's got everything I need
Grandes edificios altos bajo los cuales puedo escondermeBig tall buildings that I can hide beneath
Mamá, sé que tienes tus preocupacionesMom, I know you've got your worries
Papá, sé que tienes tus dudasDad, I know you've got your doubts
Pero creo que finalmente he descifrado toda mi vida.But I think I've finally got my whole life figured out.
Ahora que todos estamos a bordoNow that we're all aboard
Y nuestros planes han sido puestos en marchaAnd our plans have been set in motion
Seré insumergibleI'll be unsinkable
Estaré navegando en la cima del océano.I'll be riding on top of the ocean.
No importa esas señales que dicenNever mind those signs that say
'Vamos a tener que pagar por esto algún día'."We're gonna hve to pay for this someday."
Escucho decir que el amor es todo lo que necesitasHear it said that love is all you need
Y sabes, me encantaría creer esoAnd you know, I'd love to believe that
Porque si no es verdad, entonces Lennon me mintió.Because if it ain't true, then Lennon lied to me.
Pero creo que lo amé por esoBut I think I loved him for it
Porque es la mejor filosofíaBecause it's the best philosophy
Él podría haber sabido algoHe might have known something
Que yo no séThat I don't know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quiet Company y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: