Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 460

Through The Ages

Quiet Riot

Letra

A Través de las Edades

Through The Ages

Desde la conquista romana de Gran Bretaña en el año 43 d.C. hasta el 61 d.C.,From the roman conquest of britain in the year 43 ad to 61 ad,
A las incursiones sajonas que incluyen el período del 205 al 577 d.C.,To the saxon raids include 205 to 577 ad
Seguidas por las incursiones vikingas, del 793 hasta alrededor del 1016.Followed by viking raids, 793 to around 1016

La conquista normanda de 1066, incluyendo la batalla de Hastings,The norman conquest of 1066, including the battle of hastings,
Que llevó a las Cruzadas, que persistieron a lo largo de los siglos XI, XII yLeading to the crusades, which persisted throughout the eleventh, twelfth, and
XIII.Thirteenth centuries.

Las guerras anglo-francesas de los siglos XII, XIII y XIV,The anglo-french wars of the twelfth, thirteenth and fourteenth centuries
Culminando en la masacre de Agincourt.Culminating in the massacre of agincourt.

La primera guerra civil inglesa de 1215 a 1217, la primera de muchas.The first english civil war of 1215 to 1217, the first of many.

La guerra de los cien años de 1337 a 1437,The hundred years' war from 1337 to 1437,
Y la guerra de las rosas de 1455 a 1485,And the war of the roses of 1455 to 1485,
La guerra de la liga santa, 1510 a 1514 - otra guerra creada en nombre de Dios,War of the holy league, 1510 to 1514 - another war created in the name of god,
La guerra de los ochenta años de 1568 a 1648,The eighty years' war of 1568 to 1648,
Seguida por la gran guerra civil inglesa de 1642 a 1651.Followed by the great english civil war of 1642 to 1651

La revolución americana de 1792 que duró hasta 1802,The american revolution of 1792 lasting through to 1802
Seguida por las guerras napoleónicas de 1803 a 1815, terminando con la batalla de Waterloo.Followed by napoleonic wars of 1803 to 1815, ending with the battle of waterloo

Las guerras tanto contra los zulúes como contra los bóers desde alrededor de 1879 hasta 1902.The wars on both the zulus and the boers through around 1879 till 1902

La Primera Guerra Mundial - 1914 a 1918,World war i - 1914 to 1918
La llamada 'guerra de todas las guerras', la gran guerra,The so-called 'war of all wars', the great war
Millones masacrados en el barro de Francia.Millions slaughtered in the mud of france

La Segunda Guerra Mundial, 1939 a 1945,World war ii, 1939 to 1945
La guerra que nunca debió haber ocurrido,The war that should never have happened
El ejemplo supremo de la inhumanidad del hombre,The prime example of man's inhumanity
Concluyendo con el bombardeo de Japón.Concluding in the bombing of japan

Vietnam de 1956 a 1975,Vietnam through 1956 - 1975
La guerra que Estados Unidos nunca olvidará.The war that america will never forget

Más recientemente, la guerra de las Malvinas en 1982 y la guerra del Golfo de 1991,More recently the falklands war in 1982 and the gulf war of 1991
La naturaleza destructiva del ser humano - a través de las edades.Mankind's destructive nature - throughout the ages


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quiet Riot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección