Traducción generada automáticamente

Metal Health (Bang Your Head)
Quiet Riot
Santé Métallique (Frappe Ta Tête)
Metal Health (Bang Your Head)
Ouais !Yeahh!
Eh bien, je suis unWell, I'm an
Meuleur, pilonneurAxegrinder, piledriver
Maman dit que je ne fais jamais attention à elleMama says that I never never mind her
J'ai pas de cervelle, je suis fouGot no brains, I'm insane
Le prof dit que je suis une vraie plaieThe teacher says that I'm one big pain
Je suis comme un laserI'm like a laser
Rasoir à six cordesSix-string razor
J'ai une grande gueule comme un alligatorI got a mouth like an alligator
Je veux que ce soit plus fortI want it louder
Plus de puissanceMore power
Je vais le faire rocker jusqu'à ce que l'heure sonneI'm gonna rock it 'til it strikes the hour
Frappe ta tête !Bang your head!
La santé métallique va te rendre fouMetal health'll drive you mad
Frappe ta tête !Bang your head!
La santé métallique va te rendre fouMetal health'll drive you mad
D'accord !Alright!
Eh bien, je suisWell, I'm
Frustré et dépasséFrusrated and outdated
Je veux vraiment être surestiméI really want to be overrated
Je suis un chercheurI'm a finder
Et je suis un gardienAnd I'm a keeper
Je ne suis pas un perdant et je ne suis pas un pleurnichardI'm not a loser and I ain't no weeper
J'ai les garsI got the boys
Pour faire du bruitTo make the noise
Je ne vais jamais lâcherWon't ever let up
J'espère que ça t'énerveHope it annoys you
Rejoins la meuteJoin the pack
Ressens le chocFeel the crack
Eh bien maintenant que tu es làWell now you're here
Il n'y a pas de retour en arrièreThere's no way back
Frappe ta tête !Bang your head!
La santé métallique va te rendre fouMetal health'll drive you mad
Frappe ta tête !Bang your head!
La santé métallique va te rendre fouMetal health'll drive you mad
La santé métallique va guérir ta folie !Metal health'll cure your crazy!
La santé métallique va guérir ta colère !Metal health'll cure your mad!
La santé métallique est ce dont nous avons tous besoin !Metal health is what we all need!
C'est ce que tu dois avoir !It's what you have to have!
Frappe ta tête !Bang your head!
Réveille les morts !Wake the dead!
Nous sommes tous fous de métal !We're all metal mad!
C'est tout ce que tu as !It's all you have!
Alors frappe ta tête !So bang your head!
Et réveille les morts !And raise the dead!
Oh ouais !Oh yeah!
Santé métallique !Metal health!
Ça te rend fou, fou, fou, fouIt drives you mad, mad, mad, mad
Frappe ta tête !Bang your head!
La santé métallique va te rendre fouMetal health'll drive you mad
Frappe ta tête !Band your head!
La santé métallique va te rendre fouMetal health'll drive you mad
Ohh, mets tes camisoles de force ce soirOhh, get your straightjackets on tonight
Ooow !Ooow!
Les mauvais garçons vont te remettre sur le droit cheminThe bad boys are gonna set you right
Ohh, fais-le rocker, fais-le rocker, fais-le rockerOhh, rock ya, rock ya, rock ya
Frappe ta tête !Bang your head!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quiet Riot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: