Traducción generada automáticamente

World War U
Quietdrive
Guerra Mundial Tú
World War U
(Me estás destrozando)(You're tearing me open)
El camino al infierno está lleno de buenas intencionesThe path to hell is paved with good intent
Una vida de mentiras me ha enseñado estoA lifetime of lies has taught me this
No puedes perder lo que no pones, noYou can't lose what you don't put in, in
Entonces, ¿esto es algo? ¿Fue nada?So is this something? Was it nothing?
Bueno, es lo que yo diga que esWell, it's whatever I say it is
Tú eres la chica buena, yo soy el chico maloYou're the good girl, I'm the bad guy
Ahora es hora de que te vayasNow it's time for you to leave
Así que dime por qué viniste aquíSo tell me what you came here for
Para empezar otra guerra mundialTo start another world war
Tu amor es como una herida abiertaYour love is like an open wound
Que sangra, eres imperdonableThat's bleeding, you're unforgivable
No puedo mostrar todos estos sentimientos que no puedo dejar irI can't show all these feelings that I can't let go
Solo déjame, ¿terminamos aquí?Just leave me, are we done here?
Eres imperdonableYou're unforgivable
Primero me dices que se acabó, por favor, comienza de nuevoFirst you tell me it's over, please start it up again
Estás pisoteando mi corazón, voy a contar hasta diezYou're stepping on my heart, I'm gonna count to ten
Porque he estado pensando en lo que has dichoCause I've been thinking about what you've said
Y dónde has estado, quién eresAnd where you've been, who you are
Lo que me has hechoWhat you've done to me
Así que dime por qué viniste aquíSo tell me what you came here for
Para empezar otra guerra mundialTo start another world war
Tu amor es como una herida abiertaYour love is like an open wound
Que sangra, eres imperdonableThat's bleeding, you're unforgivable
Y de todas las veces que te despedisteAnd of all the times you said goodbye
Prometo que esta es la última vezI promise this is the last time
¿Puedes escucharme? ¿Ya terminamos?Can you hear me? Are we done yet?
Eres tan, eres tan imperdonableYou're so, you're so unforgivable
¿Es esto lo que quieres?Is this what you want?
Porque no puedo soportar másCause I can't take anymore
(Me estás destrozando)(You're tearing me open)
(Me estás destrozando)(You're tearing me open)
Así que dime por qué viniste aquíSo tell me what you came here for
Para empezar otra guerra mundialTo start another world war
Tu amor es como una herida abiertaYour love is like an open wound
Que sangra, eres imperdonableThat's bleeding, you're unforgivable
Y de todas las veces que te despedisteAnd of all the times you said goodbye
Prometo que esta es la última vezI promise this is the last time
¿Puedes escucharme? ¿Ya terminamos?Can you hear me? Are we done yet?
Eres tan, eres tan imperdonableYou're so, you're so unforgivable
(Me estás destrozando) eres tan imperdonable(You're tearing me open) you're so unforgivable
(Me estás destrozando) eres tan imperdonable(You're tearing me open) you're so unforgivable



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quietdrive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: