Traducción generada automáticamente
Te Pido Perdón
Quijano
I Ask for Forgiveness
Te Pido Perdón
There are times I feel the weight of my sorrowHay veces que tengo la pena colgada
If a minute goes by and I don’t see your faceSi pasa un minuto y no veo tu cara
It hurts my soul to think you’re slipping awayMe duele hasta el alma pensar que te escapas
I guess I understand that everything comes to an endSupongo que entiendo que todo se acaba
And I also get that you might be tiredY entiendo también que te encuentres cansada
My life’s a mess that’s worth nothing at allMi vida es un caos que no vale nada
I’ve been a fool, I’ve been blind,He sido un torpe, he sido un ciego,
I’ve always been the biggest idiotHe sido siempre el mayor de los necios
And now this life is making me pay the priceY ahora esta vida me cobra su precio
I ask for forgiveness for my messed-up mindTe pido perdón por mi mala cabeza
I know I’ve been a disaster and now it weighs on meSé que he sido un desastre y ahora me pesa
I wish I could turn back the clock a few yearsQuisiera volverme unos años atrás
And fix a few hundred mistakes I’ve madeY unos cientos de errores poder reparar
I wake up at night, I turn to your sideDespierto de noche, me giro a tu lado
And I’m always scared that you’ve left meY siempre con miedo a que te hayas marchado
I don’t know if tonight is my last embraceNo sé si esta noche es mi último abrazo
I let myself be fooled by my own conscienceMe dejo engañar por mi propia conciencia
And I want to believe you still have patience,Y quiero creer que aún te queda paciencia,
But all you have left is pain and sadnessY solo te queda dolor y tristeza
I know I don’t deserve you for everythingSé que por todo no te merezco
There are so many moments I know I owe youHay tantos momentos que se que te debo
I try to fix it, but I know I can’tIntento arreglarlo y sé que no puedo
I ask for forgiveness for my messed-up mindTe pido perdón por mi mala cabeza
I know I’ve been a disaster and now it weighs on meSé que he sido un desastre y ahora me pesa
I wish I could turn back the clock a few yearsQuisiera volverme unos años atrás
And fix a few hundred mistakes I’ve madeY unos cientos de errores poder reparar
I’m not asking you to understand my craziness,No pido que entiendas mi poca cordura,
Much less to do it at this pointMucho menos que lo hagas a estas alturas
It makes me so sad to have lost so manyMe da tanta pena haberme perdido tantos
Good moments we could have lived togetherBuenos momentos que hubiéramos vivido
I ask for forgiveness for my messed-up mindTe pido perdón por mi mala cabeza
I know I’ve been a disaster and now it weighs on meSé que he sido un desastre y ahora me pesa
I wish I could turn back the clock a few yearsQuisiera volverme unos años atrás
And fix a few hundred mistakes I’ve madeY unos cientos de errores poder reparar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quijano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: