Traducción generada automáticamente

Dónde Está El Que Yo Quiero?
Quilapayún
Wo ist der, den ich will?
Dónde Está El Que Yo Quiero?
Denn die bitteren RegenPorque las lluvias amargas
Füllen die Luft mit WeinenLlenan los aires de llanto
Der Tod verdeckt unser GesichtMuerte nos tapa la cara
Das Leben ist zum Spott geworden.Vida se ha vuelto sarcasmo.
Wo ist der, den ich will,¿dónde está el que yo quiero,
Wo ist er?Dónde está?
Er ist durch die Straßen gegangen,Se me fue por las calles,
Ist weggegangen,Se alejó,
Die Hunde aus MetallLo cercaron los perros
Haben ihn umzingeltDe metal
Und in dunklen DornenY en zarzales oscuros
Hat er sich verfangen.Se enredó.
Mit seinen offenen Händen,Con sus manos abiertas,
Seinem einfachen Blick,Su mirada sencilla,
Seiner ruhigen Stirn,Con su frente serena,
Ist er verloren.Se perdió.
Mit seiner ruhigen StirnCon su frente serena
Ist er verloren...Se perdió...
Dieses bewölkte LandEsta tierra nublada
Hat sich gebeugt.Se dobló.
Er senkte den Kopf,Agachó la cabeza,
Wurde stumm.Enmudeció.
Dieses Land aus FeuerEsta tierra de fuego
Hat sich gelöscht.Se apagó.
Kontinent und Glocke,Continente y campana,
Sind zerbrochen.Se quebró.
Er fiel auf die KnieSe cayó de rodillas
Und die Winde schrien;Y los vientos gritaron;
Die Wasser sind versiegtSe secaron las aguas
Vom Weinen.Por llorar.
Die Wasser sind versiegtSe secaron las aguas
Vom Weinen...Por llorar...
Ich frage mich, ob es gibtMe pregunto si existe
Das Lächeln, das gibt.La sonrisa que entrega.
Ich frage mich nach den Gesten,Me pregunto los gestos,
Der Nebel antwortet mir.Me responde la niebla.
Ich weiß nicht mehr, ob ich etwas will,Ya no sé si algo quiero,
Ich weiß nicht mehr, ob ich blind bin,Ya no sé si estoy ciega,
Ich fühle nur die StilleSólo siento el silencio
Und das Salz des Steins.Y la sal de la piedra.
Wo bin ich, wo schaue ich¿dónde estoy, dónde miro
Wenn es keinen Himmel und keine Erde gibt?Si no hay cielo ni tierra?
Die Lichter sind verstummtSe acallaron las luces
Und ich finde die Spur nicht.Y no encuentro la huella.
Mit seinem verschwommenen SchrittCon su paso borrado
Durch ein Geräusch, das brenntPor un ruido que quema
Bin ich in der Mitte gebliebenMe he quedado en el medio
Von einem Zittern ohne Warten.De un temblor sin espera.
Wo ist der, den ich will,¿dónde está el que yo quiero,
Wo ist er?Dónde está?
Wo ist die, die ich wollte,¿dónde está la que quise,
Wo ist sie?Dónde está?
Wo sind unsere Kinder?¿dónde están nuestros hijos?
Wo sind die, die wir lieben?¿dónde están los que amamos?
Wo, wo sind ihre Augen?¿dónde, dónde sus ojos?
Wo, wo sind ihre Augen?¿dónde, dónde sus ojos?
Lauf, Mensch-Hirsch, laufCorre hombre-ciervo, corre
Der Jäger sucht dich mit seinen Hunden.Te busca el cazador con sus perros.
Lauf, Mensch-Hirsch, lauf!¡corre hombre-ciervo, corre!
Lauf, Mensch-Hirsch, lauf...Corre hombre-ciervo, corre...
Lauf, Mensch-Hase, lauf,Corre hombre-liebre, corre,
Der Jäger sucht dich mit seinen Hunden.Te busca el cazador con sus perros.
Lauf, Mensch-Hase, lauf!¡corre hombre-liebre, corre!
Lauf, Mensch-Hase, lauf...Corre, hombre-liebre, corre...
Lauf, Mensch-Ratte, lauf.Corre hombre-rata, corre.
Die Hunde können dich töten.Te pueden matar los perros.
Reiß dich von dem Tod los!¡arráncale de la muerte!
Versteck dich unter der Erde!¡escóndete bajo tierra!
Denn die bitteren RegenPorque las lluvias amargas
Füllen die Luft mit WeinenLlenan los aires de llanto
Der Tod verdeckt unser GesichtMuerte nos tapa la cara
Das Leben ist zum Spott geworden.Vida se ha vuelto sarcasmo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quilapayún y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: