Traducción generada automáticamente

La Flor Del Romero
Quilapayún
The Rosemary Flower
La Flor Del Romero
The rosemary flower criesLa flor del romero llora.
The rosemary flower aloneLa flor del romero a solas
Cries when it seesLlora cuando ve que cortan
Daisies and poppies being cutMargaritas y amapolas.
The rosemary flower cries.La flor del romero llora.
The riverbank also criesTambién llora la ribera
When the river drags flowersCuando el río arrastra flores
Upon the arrival of springAl llegar la primavera.
The riverbank also cries.También llora la ribera.
I also cried with sorrowYo también lloré de pena
That day when with anotherAquel día en que con otro
You walked on the sandCaminabas por la arena.
I also suffered from sorrow.También yo sufrí de pena.
God wanted to create flightDios quiso crear el vuelo.
God wanted to create flightDios quiso crear el vuelo
And that's why he gave wingsY por eso le dio alas
To the birds of the skyA los pájaros del cielo.
God wanted to create flight.Dios quiso crear el vuelo.
He also made the firmamentTambién hizo el firmamento
Scattering around the worldRepartiendo por el mundo
The seed of the windsLa semilla de los vientos.
He also made the firmament.También hizo el firmamento.
That's why peopleEs por eso que la gente
Fight against chainsLucha contra las cadenas
With a brave spiritCon espíritu valiente.
For people were born free.Pues libre nació la gente.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quilapayún y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: