Traducción generada automáticamente

Mi Patria
Quilapayún
Mi Patria
Mi patria era sauces, alerces y nieve,
canelos oscuros, la flor de Pomaire,
doncella de yeso en azul de los cielos,
aromos flotando entre viejos volcanes,
mi patria era sauces, alerces y nieve.
Mi Patria era cantos en rojas guitarras,
nostalgia en la rosa que enciende la tarde,
ardiente torcaza quemando sus alas
dormida en el humo fragante del campo,
mi Patria era cantos en rojas guitarras.
Patria, luz y bandera
de los puños alzados,
volverás a florecer,
volverás a renacer.
My Homeland
My homeland was willows, larches, and snow,
canelo trees in the dark, the flower of Pomaire,
a maiden of gypsum in the blue of the skies,
aromas floating among old volcanoes,
my homeland was willows, larches, and snow.
My homeland was songs on red guitars,
nostalgia in the rose that lights up the evening,
fiery dove burning its wings,
asleep in the fragrant smoke of the countryside,
my homeland was songs on red guitars.
Homeland, light, and flag
of raised fists,
you will bloom again,
you will be reborn.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quilapayún y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: