Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.755
LetraSignificado

Erzählung

Relato

Wenn ihr die Pampa und ihre Ecken betrachtet,Si contemplan la pampa y sus rincones
werdet ihr die Trockenheit der Stille sehen,verán las sequedades del silencio,
die Erde ohne Wunder und leere Büros,el suelo sin milagro y Oficinas vacías,
wie die letzte Wüste.como el último desierto.

Und wenn ihr die Pampa beobachtet und euch vorstellt,Y si observan la pampa y la imaginan
zu Zeiten der Salpeterindustrie,en tiempos de la Industria del Salitre
werdet ihr die Frau und das trübe Feuer sehen,verán a la mujer y al fogón mustio,
den gesichtslosen Arbeiter, das traurige Kind.al obrero sin cara, al niño triste.

Ihr werdet auch die sterbende Hütte sehen,También verán la choza mortecina,
das Licht, das ihre Not erhellte,la vela que alumbraba su carencia,
manche Wellbleche als Wändealgunas calaminas por paredes
und als Bett die Säcke und die Erde.y por lecho, los sacos y la tierra.

Ihr werdet auch erniedrigende Strafen sehen,También verán castigos humillantes,
einen Pranger, an dem der Arbeiter festgemacht wurdeun cepo en que fijaban al obrero
für Tage und Tage gegen die Sonne;por días y por días contra el sol;
es spielt keine Rolle, ob er am Ende stirbt.no importa si al final se iba muriendo.

Die Schuld des Arbeiters war oft,La culpa del obrero, muchas veces,
das stolze Leid, das er zeigte.era el dolor altivo que mostraba.
Ohnmächtiger Aufstand, eine Frechheit!Rebelión impotente, ¡una insolencia!
Das Gesetz des reichen Patrons ist heilig.La ley del patrón rico es ley sagrada.

Ihr werdet auch die Bezahlung sehen, die sie erhielten.También verán el pago que les daban.
Geld sahen sie nicht, nur Chips;Dinero no veían, sólo fichas;
eine für jeden Arbeitstag,una por cada día trabajado,
und diese wurde gegen Essen eingetauscht.y aquélla era cambiada por comida.

Vorsicht beim Einkaufen an anderen Orten!¡Cuidado con comprar en otras partes!
Auf keinen Fall durfte man das tun,De ninguna manera se podía
auch wenn die Dinge günstiger waren.aunque las cosas fuesen más baratas.
Das hatte die Bürokratie verboten.Lo había prohibido la Oficina.
Die Kaufkraft dieser ChipkarteEl poder comprador de aquella ficha
war mit der Zeit gesunken,había ido bajando con el tiempo
aber den gleichen Lohn zahlten sie weiterhin.pero el mismo jornal seguían pagando.
Kein bisschen Erhöhung, um nichts in der Welt.Ni por nada del mundo un aumento.

Wenn ihr die Pampa und ihre Ecken betrachtet,Si contemplan la pampa y sus rincones
werdet ihr die Trockenheit der Stille sehen.verán las sequedades del silencio.
Und wenn ihr die Pampa beobachtet, wie sie war,Y si observan la pampa cómo fuera
werdet ihr, zerbrochen, die Klagen fühlen.sentirán, destrozados, los lamentos.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quilapayún y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección