Traducción generada automáticamente

Flare Guns
Quinn XCII
Pistolas de bengalas
Flare Guns
Concéntrate en ti en la luz, me ayuda a llenar mis emocionesFocus on you in the light, it helps me fill my emotions
¿Por qué estamos tan lejos?Why are we at such a distance?
Encuéntrate tan fuera de marcoFind ourselves so out of frame
Este amor mantener la calma en la nocheThis love stay calm in the night
Sí, ayúdame a sanar y volver a abrirYeah, help me heal and re-open
¿Por qué nos alejamos de todo lo que queríamos salvar?Why are we drifting away from everything we wanted to save?
Te dije que estaría abajo para siempreI told you I'd be down forever
Amarte es peligro, pero no se siente malLoving you is danger, but it don't feel wrong
Es una vieja noticia, debería buscar algo mejorIt's old news, I should look for better
Volviendo a los extraños, déjame aguantandoFalling back to strangers, leave me hanging on
Las bengalas estallan en mi cabeza, diciendo que no te llames tan tardeFlare guns go off in my head, saying not to call you this late
Sigo marcando esos números cada vezStill I dial those numbers every time
¿Por qué reproduzco esos mensajes que dejaste en el tono de mayo pasado?Why do I replay those messages that you left at the tone last may?
Poco a poco deseando que nunca fueras míaSlowly wishing you were never mine
Tu cara se convirtió en todo lo que sé, trataría de imaginar otroYour face became all I know, I'd try to picture another
¿Por qué estamos deshilachados en el borde, me hace sentir culpable?Why are we frayed at the edge, it's making me feel all to blame
Quiero saber cuál es el tratoI wanna know what's the deal
¿Dónde has estado y qué piensas de mí?Where have you been and what do you think of me?
¿Es una chica nueva gritando silenciosamente tu nombre?Is it a new girl silently screaming your name?
Te dije que estaría abajo para siempreI told you I'd be down forever
Amarte es peligro, pero no se siente malLoving you is danger, but it don't feel wrong
Es una vieja noticia, debería buscar algo mejorIt's old news, I should look for better
Volviendo a los extraños, déjame aguantandoFalling back to strangers, leave me hanging on
Me dejas aguantandoYou leave me hanging on
Las bengalas estallan en mi cabeza, diciendo que no te llames tan tardeFlare guns go off in my head, saying not to call you this late
Sigo marcando esos números cada vezStill I dial those numbers every time
¿Por qué reproduzco esos mensajes que dejaste en el tono de mayo pasado?Why do I replay those messages that you left at the tone last may?
Poco a poco deseando que nunca fueras míaSlowly wishing you were never mine
Te dije que estaría abajo para siempreI told you I'd be down forever
Amarte es peligro, pero no se siente malLoving you is danger, but it don't feel wrong
Es una vieja noticia, debería buscar algo mejorIt's old news, I should look for better
Volviendo a los extraños, déjame aguantandoFalling back to strangers, leave me hanging on
Mira, no sé mejor que renunciar a amarSee, I don't know better than to give up on loving
¿Por qué sigo aguantando? Todavía estoy aguantandoWhy am I still holding on? I'm still holding on
Y soy demasiado honesto y me haces quererAnd I'm way too honest and you make me want it
Tumbado solo toda la noche, solo toda la nocheLying alone al night long, alone all night along
Las bengalas estallan en mi cabeza, diciendo que no te llames tan tardeFlare guns go off in my head, saying not to call you this late
Sigo marcando esos números cada vezStill I dial those numbers every time
¿Por qué reproduzco esos mensajes que dejaste en el tono de mayo pasado?Why do I replay those messages that you left at the tone last may?
Poco a poco deseando que nunca fueras míaSlowly wishing you were never mine
Las bengalas estallan en mi cabeza, diciendo que no te llames tan tardeFlare guns go off in my head, saying not to call you this late
Sigo marcando esos números cada vezStill I dial those numbers every time
(Todavía marqué esos números cada vez)(Still I dial those numbers every time)
¿Por qué reproduzco esos mensajes que dejaste en el tono de mayo pasado?Why do I replay those messages that you left at the tone last may?
Poco a poco deseando que nunca fueras míaSlowly wishing you were never mine
(Lentamente deseando que nunca fueras mía)(Slowly wishing you were never mine)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quinn XCII y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: