Traducción generada automáticamente

Werewolf
Quinn XCII
Hombre lobo
Werewolf
No quiero volver a ver tu caraI don’t wanna see your face again
A menos que estés bailando en la multitud con tu mejor amigoUnless you dancing in the crowd with your best friend
Intento hacer que el pasado sea irrelevanteTry to make the past irrelevant
Así que elijo el arma lo suficientemente afilada para cortar la tensiónSo I pick the weapon sharp enough to cut the tension
Pensé que me había cansado de tu siluetaThought I got sick of your silhouette
Pero mis vellos se erizan cada vez que te mencionanBut my hairs stand up every time that you are mentioned
Últimamente me siento como un muerto vivienteLately I feel like the living dead
Pero secretamente espero que nunca nunca nunca termineBut secretly I hope it never ever ever ends
Me pillaron desprevenido, no estaba sobrio pero dijeron que la fiesta había terminado, nicotina por toda mi caraCaught me slipping wasn’t sober but they said the party’s over nicotine over my face now
Saliendo de la casa ahora soy un solitario pero no puedo olvidar cómo haces que mi corazón se mueva como un galgoLeaving the house now I’m a loner but I can’t forget how you making my heart move like a greyhound
Necesito tener cuidadoI need to be careful
Tú eres luz de luna, yo soy hombre loboYou’re moonlight, I’m werewolf
Y cuando llegasAnd when you come through
Todo se desgarra, vengo directo de este cementerioEverything gets teared up I’m straight from this graveyard
Te quedas en valientes corazonesYou linger on brave hearts
Aúllo a la lunaI howl at the moon
No sé qué hacerDon’t know what to do
Nena creo que necesito un cigarrillo, síGirl I think I need a cigarette, yeah
Haciendo todas estas cosas que lamento, síDoing all these things that I regret, yeah
Enviado del cielo pero estoy empecinado en el infierno, síHeaven sent but I’m hell bent, yeah
Dispara una bala de plata a través de mi pecho, síShoot a silver bullet through my chest, yeah
Casi olvidé que era desagradableI almost forgot that I was nasty
Todo se distorsionó anoche y pensé que era eleganteEverything last night distorted and I thought that I was classy
¿Por qué tienes que molestarme, mencionarme? Sucede todas las nochesWhy you gotta spite me, @ me Happens on the nightly
Corriendo en estos Nikes, sí, desearía no haber cambiado el código postalRunning in these Nikes, yeah I wish that I didn’t change the zip code
Desearía no haber intentado sacar dinero de la tienda de segunda manoI wish that I didn’t try to go cash out the thrift store
Desearía no tener que quitarme toda esta ropa rasgadaI wish that I didn’t have to take off all these ripped clothes
Desearía nunca nunca nunca haber dejado que la quinta copa se derramara, ahora estoy cantandoI wish that I never ever ever ever let the fifth pour now I’m singing
Necesito tener cuidadoI need to be careful
Tú eres luz de lunaYou’re moonlight
Yo soy hombre loboI’m werewolf
Y cuando llegasAnd when you come through
Todo se desgarraEverything gets teared up
Vengo directo de este cementerioI’m straight from this graveyard
Te quedas en valientes corazonesYou linger on brave hearts
Aúllo a la lunaI howl at the moon
No sé qué hacerDon’t know what to do
Me pillaron desprevenido, no estaba sobrio pero dijeron que la fiesta había terminado, nicotina por toda mi caraCaught me slipping wasn’t sober but they said the party’s over nicotine over my face now
Saliendo de la casa ahora soy un solitario pero no puedo olvidar cómo haces que mi corazón se mueva como un galgoLeaving the house now I’m a loner but I can’t forget how you making my heart move like a greyhound
Y sé que escuchas los rumores y la forma en que te trataría, así que sabes que no puedo quedarmeAnd I know you hear the rumors and the way that I would do you so you know that I can’t stay around
Cuando me persiguenWhen they chase me
Maniobro, encuentro una forma de volver a ti, te doy espacio para que estés a salvo ahoraI maneuver find a way to get back to you give you space so that you’re safe now
Necesito tener cuidadoI need to be careful
Tú eres luz de lunaYou’re moonlight
Yo soy hombre loboI’m werewolf
Y cuando llegasAnd when you come through
Todo se desgarraEverything gets teared up
Vengo directo de este cementerioI’m straight from this graveyard
Te quedas en valientes corazonesYou linger on brave hearts
Aúllo a la lunaI howl at the moon
No sé qué hacerDon’t know what to do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quinn XCII y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: