Traducción generada automáticamente
Dziec Sdu
Quo Vadis
El Juicio de los Niños
Dziec Sdu
En la encrucijada de caminos pecaminososNa rozstaju grzesznych dróg
Fluye lentamente el mar de desechos sin finPynie wolno morze gów bez koñca
En la encrucijada de caminosNa rozstaju grzesznych dróg
El arco encorvado señala...Przygarbiony krzy wskazuje...
Una ciudad tan grande como de ensueñoMiasto wielkie jak ze snu
Dividida en dosPodzielone jest na pó
La primera resplandece con oroPierwsza zotem mieni siê
La segunda es oscura como la muerteDruga mroczna jest jak mieræ
Y que el primer díaI niech pierwszy dzieñ
Sea el último día de juicioOstatnim bêdzie dniem s±du
Y que el primer díaI niech pierwszy dzieñ
Sea el último díaOstatnim bêdzie dniem
El camino sinuoso conduce a las puertasDroga krêta lecz do bram
Llevando consigo a la procesión de los condenadosWiedzie potêpionych cay orszak
Tras una puerta, el pavimento doradoZa jedn bram zoty bruk
Tras la otra, el pavimento hecho de desechos humanosZa drug bruk jest z ludzkich gów
Unos recibirán pan y salJednym wrêcz chleb i sól
Vestidos de blancoPrzyodziani bêd± w biae szaty
A otros les espera hambre y dolorInnych czeka al i ból
Noche eterna, cubiertos de frío arenaWieczna noc, przykryci zimnym piachem
CADA UNO LLEVA SU PROPIA CRUZKADY NIESIE SAM SWÓJ KRZY



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Quo Vadis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: