Traducción generada automáticamente

Mind Games
Qveen Herby
Juegos mentales
Mind Games
Los juegos mentales siguen jugándose de lado, ¿cuál es tu problema?Mind games keep on playin' sideways, what's your problem?
Dime que soy una diva, vengo desde abajoTell me I'm a diva, I came from the bottom
La misma chica, labios y pestañas, flequillo grueso, lentes más gruesosSame girl, lips and lashes, thick bangs, thicker glasses
Vi claramente a través de tus estúpidos juegos mentales (juegos mentales)Seen right through your stupid mind games (mind games)
Destrozando mi estado de ánimo con los blues del chico malo,Shattering my mood with the bad boy blues,
Todo se perderá para míIt'll all get lost on me
Realmente no puedo competir, tengo que enrollar más hierbaReally can't compete, gotta roll more weed
Tal vez tengo que beber más leanMaybe I gotta drink more lean
Entonces él dijo, 'Conectemos', ¿te gusta esquiar, estás aquí en VIP?Then he said, "Let's link", Do you like to ski, are you here in VIP?
Si solo muestro amor y trabajo muy duroIf I only show love and I work real hard
¿Acaso parezco débil de alguna manera?Do I somehow just look weak?
Cágate en mí, con tu energíaTake a shit on me, with your energy
¿O podrías decir lo que realmente quieres decir?Or could you say what you mean?
¿No sería algo?Wouldn't that be something
Los juegos mentales siguen jugándose de lado, ¿cuál es tu problema?Mind games keep on playin' sideways, what's your problem?
Dime que soy una diva, vengo desde abajoTell me I'm a diva, I came from the bottom
La misma chica, labios y pestañas, flequillo grueso, lentes más gruesosSame girl, lips and lashes, thick bangs, thicker glasses
Vi claramente a través de tus estúpidos juegos mentales (juegos mentales)Seen right through your stupid mind games (mind games)
Los chicos cool vinieron con el nombre, tiran juego porque son tan patéticos en la vida realSee the cool kids came with the name, drop game 'cause they so lame IRL
Se cubren, son suaves con la salsa de chico duro, ¡estoy exhausta, ¿no lo puedes ver?Cover up, they soft with the hard boy sauce, I'm exhausted can't you tell?
Intentan decir 'está bien', es un juego que jugamos, ¡qué desperdicio, maldita sea!Try to say okay, it's a game we play, such a waste bitch, what the hell?
Diles, 'Muchas gracias', no pude quedarme a almorzar, saliendo de este hotelTell 'em, "Thanks so much", couldn't stay for lunch, checkin' out of this hotel
Cágate en mí, con tu energíaTake a shit on me, with your energy
¿O podrías decir lo que realmente quieres decir?Or could you say what you mean?
¿No sería algo?Wouldn't that be something
Los juegos mentales siguen jugándose de lado, ¿cuál es tu problema?Mind games keep on playin' sideways, what's your problem?
Dime que soy una diva, vengo desde abajoTell me I'm a diva, I came from the bottom
La misma chica, labios y pestañas, flequillo grueso, lentes más gruesosSame girl, lips and lashes, thick bangs, thicker glasses
Vi claramente a través de tus estúpidos juegos mentales (juegos mentales)Seen right through your stupid mind games (mind games)
Los juegos mentales siguen jugándose de lado, ¿cuál es tu problema?Mind games keep on playin' sideways, what's your problem?
Dime que soy una diva, vengo desde abajoTell me I'm a diva, I came from the bottom
La misma chica, labios y pestañas, flequillo grueso, lentes más gruesosSame girl, lips and lashes, thick bangs, thicker glasses
Vi claramente a través de tus estúpidos juegos mentales (juegos mentales)Seen right through your stupid mind games (mind games)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Qveen Herby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: