Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 385

Til We Get By

Qveen Herby

Letra

Hasta que lo superemos

Til We Get By

Hasta que lo superemos, estoy de tu ladoUntil we get by, I'm on your side
Seré tu hombro (seré tu hombro)I'll be your shoulder (I'll be your shoulder)
A través del agua turbulenta (a través del agua turbulenta ahora)Through the rough water (Through the rough water now)
Hasta que lo superemos ('Hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos)Until we get by ('Til we get, 'til we get, 'til we get)
Voy a jodidamente acompañarte ('Hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos)I'll fucking ride ('Til we get, 'til we get, 'til we get)
Podemos superarlo (Podemos superarlo)We can get through it (We can get through it)
Vamos a salir adelante (Vamos a salir adelante ahora)We gon' pull through it (We gon' pull through it now)

Ey, cuando estés dividido en dos, puedo ser el pegamentoAye, when you're torn in two, I could be the glue
Hasta los confines de la tierra, viajaréTo the ends of earth, I will travel to
Cuando tengas miedo de afrontar, dudar, no lo haréWhen you're afraid to cope, hesitate, I won't
Cuando necesites luz, puedo iluminar la habitaciónWhen you need a light, I could fill the room

Maldita sea si alguna vez te decepciono, cariñoI'd be damned if I ever let you down, babe
Amortiguar golpes como una pluma en una onda de choqueCushion blows like a feather in a shock wave
Sabes que mi amor nunca es falsoYou know my love is never fake
Mi mente ya está decididaMy mind's already been made

Hasta que lo superemos, estoy de tu ladoUntil we get by, I'm on your side
Seré tu hombro (seré tu hombro)I'll be your shoulder (I'll be your shoulder)
A través del agua turbulenta (a través del agua turbulenta ahora)Through the rough water (Through the rough water now)
Hasta que lo superemos ('Hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos)Until we get by ('Til we get, 'til we get, 'til we get)
Voy a jodidamente acompañarte ('Hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos)I'll fucking ride ('Til we get, 'til we get, 'til we get)
Podemos superarlo (Podemos superarlo)We can get through it (We can get through it)
Vamos a salir adelante (Vamos a salir adelante ahora)We gon' pull through it (We gon' pull through it now)

Ey, puedes contar conmigo en cualquier momento del díaAye, you can call on me any time of day
Ni siquiera cuelgo, y ya estoy en caminoI ain't even hang up, and I'm on my way
No tengas miedo de perder, cometer un millón de erroresDon't be scared to lose, make a million mistakes
Tengo un paquete de cervezas y algunas buenas películasGot a pack of brews and some good movies

Maldita sea si alguna vez te decepciono, cariñoI'd be damned if I ever let you down, babe
Amortiguar golpes como una pluma en una onda de choqueCushion blows like a feather in a shock wave
Sabes que mi amor nunca es falsoYou know my love is never fake
Mi mente ya está decididaMy mind's already been made

Hasta que lo superemos, estoy de tu ladoUntil we get by, I'm on your side
Seré tu hombro (seré tu hombro)I'll be your shoulder (I'll be your shoulder)
A través del agua turbulenta (a través del agua turbulenta ahora)Through the rough water (Through the rough water now)
Hasta que lo superemos ('Hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos)Until we get by ('Til we get, 'til we get, 'til we get)
Voy a jodidamente acompañarte ('Hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos)I'll fucking ride ('Til we get, 'til we get, 'til we get)
Podemos superarlo (Podemos superarlo)We can get through it (We can get through it)
Vamos a salir adelante (Vamos a salir adelante ahora)We gon' pull through it (We gon' pull through it now)

Así que entiendo lo que quieres decir, es terrible sentirte asíSo I get what you mean, it's a terrible thing to feel this way
Pase lo que pase, cariñoWhatever happens, baby
No te preocupes, estaré ahí, escucharé cuando estés divididoDon't worry I'll be young, I'll listen when you're torn
Llegaremos al fondo de esto, sé que lo resolveremosGet to the bottom of it, I know we'll solve it
Así que entiendo lo que quieres decir, es terrible sentirte asíSo I get what you mean, it's a terrible thing to feel this way
Pase lo que pase, cariñoWhatever happens, baby
No te preocupes, estaré ahí, escucharé cuando estés divididoDon't worry I'll be young, I'll listen when you're torn
Llegaremos al fondo de estoGet to the bottom of it

Hasta que lo superemos, estoy de tu ladoUntil we get by, I'm on your side
Seré tu hombro (seré tu hombro)I'll be your shoulder (I'll be your shoulder)
A través del agua turbulenta (a través del agua turbulenta ahora)Through the rough water (Through the rough water now)
Hasta que lo superemos ('Hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos)Until we get by ('Til we get, 'til we get, 'til we get)
Voy a jodidamente acompañarte ('Hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos, 'hasta que lo logremos)I'll fucking ride ('Til we get, 'til we get, 'til we get)
Podemos superarlo (Podemos superarlo)We can get through it (We can get through it)
Vamos a salir adelante (Vamos a salir adelante ahora)We gon' pull through it (We gon' pull through it now)

'Hasta que lo superemos'Til we get by
'Hasta que lo superemos'Til we get by
'Hasta que lo superemos'Til we get by


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Qveen Herby y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección