Traducción generada automáticamente
Madrugada Fria
R-Emici
Amanecer frío
Madrugada Fria
Una vez más, es temprano en la mañana pronto llega a las 3:00
Mais uma vez, ja è madrugada logo chega as 3:00
Por la mañana escribo a las 6:00 de la mañana que se despierta
Da matina eu, escrevo pro 6:00 da manhã que acorda
Temprano 100 imaginar, mientras dormía usted va a trabajar
Cedo 100 imagina, enquanto eu vo dormi voceis vai trabalha
Muchos pensión a sí, más voy a pasar la vista
Muitos pensão a sim, mais eu vou passa a visão
Es el hecho de dormir 1 día más a 3 convertido intão!
È fato durmi 1 dia mais to 3 virado intão!
¿Fazeno? , trabajando temprano, el tardi, la noche ta virano
Fazeno?, trabalhando cedo, a tardi, a noiti ta virano
Es de día, siempre la misma cinta
Ja è dia, sempre a mesma fita
El amanecer frío, la indisposición del sueño
O madrugada fria, indisposição pro sono
Son las 3:00 de la mañana siempre viene a visitarme
São 3 da matina ela sempre vem me visita
Escribo todo lo que me parece un sueño
Escrevo tudo aquilo que me parece um sonho
Me deshago de pensamientos erróneos, así que supongo
Me liberto de pensamentos erranos asim suponho
Acompañando la soledad, una dosis de inspiración me libera
Acompanhando a solidão, uma dose de inspiração me liberta
Desde el viejo insomnio, que me trae a la mente
Da velha insonia, que me leva asensação
De libertad, escribiendo mi sentencia
De liberdade, escrevendo minha frase
No sé cuánto tiempo me queda antes de que se apague la luz
Não sei quanto tempo ainda tenho até que a luz ce apague
Lo más malo es, ya sabes, que el noitis va y viene
O mais foda é sabe, que noitis vão e vem
Pierdo el sueño tratando de averiguar quién es quién derecho
Perco o sono tentando intende quem è quem né
En medio de esta indigna opción, en esta vida
No meio dessa opção indejada, nessa vida
Donde el mal y el bien nunca se pretenden
Aonde o mal eo bem, jamais ce intendem
Ya ni siquiera recuerdo dónde están las ideas
Já nem me lembro mais, aonde estão os ideias
En medio de una locura que supera la longitud
No meio de uma insanidade, que ultrapassa a comprienção
En un estilo de vida simplis, que transforma molesta, la mayoría idiota 100 noción
Num simplis estilo de vida, que trasforma incomoda, a maioria de idiota 100 noção
En el ir y venir de la vida, entiendo quién vive tanto
No vai, e vem, da vida, percebo quem tanto abita
Esta tierra maldita, donde pocos tienen visión
Essa terra maldita, aonde poucos tem visão
Lobos en pieles de cordero, arnés ce
Lobos en peles de cordeiro, ce aproveitão
De la ingenuidad de los débiles perdí la dirección
Da ingenuidade de fracos que perdi a direção
Adquirido para objetos de valor, en especies ilegales
Comprado por valores, en especies ilegais
Los animales nunca tendrán valores reales
Animais, nunca tiverão, valores reais
Te detienes y piensas lo mucho que es
Intão para e pensa o quanto è foda
Para aquellos que nunca han tenido nada, hoy no tiene la intención de nada
Pra quem nunca teve nada, hoje sem intende nada
Tener que asina un tenso 100
Tem que asina uma 100 tensa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R-Emici e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: