Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42.540

Ignition

R. Kelly

Letra

Significado

Ontsteking

Ignition

(Nou, meestal doe ik dit niet, maar, uh–)(Now, usually, I don't do 'dis, but, uh–)
(Ga maar door, en geef ze een voorproefje van de remix)(Go on, 'head on, 'n break 'em off wit' a lil previews of the remix)

Nou, ik probeer niet onbeleefd te zijn, maar hey, mooie meid, ik voel jeNow, I'm not tryin' to be rude but, hey, pretty girl, I'm feelin' you
De manier waarop je de dingen doet doet me denken aan mijn Lexus coupeThe way you do the things you do reminds me of my Lexus coupe
Daarom ben ik zo dichtbij je, probeer je naar een hotel te krijgenThat's why I'm all up in your grill, trynna' getcha' to a hotel
Je moet een voetbalcoach zijn, de manier waarop je me laat spelen op het veldYou must be a football coach, the way you got me playin' the field

Dus, schat, geef me die toot-tootSo, baby, gimme 'dat toot-toot
Laat me je die beep-beep gevenLemme give ya 'dat beep-beep
Haar handen door mijn 'fro ('fro)Runnin' her hands through my 'fro ('fro)
Bouncen op twintig-vier's (-vier's), terwijl ze op de radio zeggenBouncin' on twenty-fo's (-fo's), while they say on the radio–

Dit is de remix van OntstekingThis is the remix to Ignition
Heet en vers uit de keukenHot 'n fresh-out-the-kitchen
Mama draait dat lichaam, elke man hier wenst het (wenst het)Mama rollin' that body, got every man in here wishin' (wishin')
Sippend op Cola en rum (rum)Sippin' on Coke 'n rum (rum)
Ik zeg: Wat dan? Ik ben dronken (dronken)I'm like: So what? I'm drunk (drunk)
Het is het verdomde weekend, schat, ik ga me vermaken (vermaken)It's the freakin' weekend, baby, I'm about to have me some fun (fun)

Bounce, bounce, bounceBounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounceBounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounceBounce, bounce, bounce
Bounce, bounce, bounceBounce, bounce, bounce

Nou, het is als Moord, Ze Schreef (schreef)Now, it's like Murder, She Wrote (wrote)
Zodra ik je uit die kleren krijg (kleren)Once I getcha' out them clothes (clothes)
Privacy is op de deur (deur), toch kunnen ze je horen schreeuwen: Meer (meer)Privacy is on the do' (do'), still, they can hear you screamin': More (more)
Meisje, ik voel wat jij voelt (voelt)Girl, I'm feelin' what you're feelin' (feelin')
Geen hoop meer en wensen (wensen)No more hopin' and wishin' (wishin')
Ik ga mijn sleutel (sleutel) pakken en hem in de ontsteking stekenI'm about to take my key (key) and stick it in the ignition

Dus, schat, geef me die toot-tootSo, baby, gimme 'dat toot-toot
Laat me je die beep-beep gevenLemme give ya 'dat beep-beep
Haar handen door mijn 'fro ('fro)Runnin' her hands through my 'fro ('fro)
Bouncen op twintig-vier's (-vier's)Bouncin' on twenty-fo's (-fo's)
Terwijl ze op de radio zeggenWhile they say on the radio–

Dit is de remix van OntstekingThis is the remix to Ignition
Heet en vers uit de keukenHot 'n fresh-out-the-kitchen
Mama draait dat lichaam, elke man hier wenst het (wenst het)Mama rollin' that body, got every man in here wishin' (wishin')
Sippend op Cola en rum (rum)Sippin' on Coke 'n rum (rum)
Ik zeg: Wat dan? Ik ben dronken (dronken)I'm like: So what? I'm drunk (drunk)
Het is het verdomde weekend, schat, ik ga me vermaken (vermaken)It's the freakin' weekend, baby, I'm about to have me some fun (fun)

Crystal poppin' in de stretch Navigator (-gator)Crystal poppin' in the stretch Navigator (-gator)
We hebben overal eten (-overal) alsof het feest gecaterd was (gecaterd)We got food everywhere (-where) as if the party was catered (catered)
We hebben mannen aan mijn linkerkant (links-links), schatjes aan mijn rechterkant (rechts-rechts)We got fella's to my left (left-left), honeys on my right (right-right)
We brengen ze samen, we hebben de hele nacht plezier (nacht)We bring 'em both together we got jukin' all night (night)

Dan, na de show, is het de (afterparty)Then, after the show, it's the (afterparty)
En na het feest, is het de (hotel lobby)And after the party, it's the (hotel lobby)
Ja, rond vier uur moet je de lobby opruimen (ja)Yeah, 'round about four, you gotta clear the lobby (yeah)
Dan kun je het naar je kamer brengen en (neuken met iemand)Then you can take it to your room and (fuck somebody)

Kan ik een toot-toot krijgen?Can I get a toot-toot?
Kan ik een beep-beep krijgen?Can I get a beep-beep?
Haar handen door mijn 'fro (ja)Runnin' her hands through my 'fro (yeah)
Bouncen op twintig-vier's (kom op), terwijl ze op de radio zeggen– (check het uit)Bouncin' on twenty-fo's (come on), while they say on the radio– (check it out)

Dit is de remix van OntstekingThis is the remix to Ignition
Heet en vers uit de keuken (keuken)Hot 'n fresh-out-the-kitchen (kitchen)
Mama draait dat lichaam, elke man hier wenst het (wenst het)Mama rollin' that body, got every man in here wishin' (wishin')
Sippend op Cola en rum (rum)Sippin' on Coke 'n rum (rum)
Ik zeg: Wat dan? Ik ben dronken (dronken)I'm like: So what? I'm drunk (drunk)
Het is het verdomde weekend, schat, ik ga me vermaken (check het uit)It's the freakin' weekend, baby, I'm about to have me some fun (check it out)

(Dit is de–) dit is de remix van Ontsteking (kom op)(This is the–) this is the remix to Ignition (come on)
Heet en vers uit de keuken (ja)Hot 'n fresh-out-the-kitchen (yeah)
Mama draait dat lichaamMama rollin' that body
Heeft elke man hier laten wensen (wenst, nu)Got every man in here wishin' (wishin', now)
Sippend op Cola en rum (ja)Sippin' on Coke 'n rum (yeah)
Ik zeg: Wat dan? Ik ben dronken (uh-huh)I'm like: So what? I'm drunk (uh-huh)
Het is het verdomde weekendIt's the freakin' weekend
Schat, ik ga me vermaken (vermaken)Baby, I'm about to have me some fun (fun)

Meisje, we zitten in deze JeepGirl, we off in this Jeep
Ramen beslagenFoggin' windows up
De radio knalt in de achterkant van mijn truckBlastin' the radio in the back o' my truck
Bouncen op en neerBouncin' up-'n-down
Rondjes draaien naar de remixStroke it 'round-'n-'round to the remix
We zijn gewoon aan het chillenWe just thuggin' it out

Enviada por Gustavo. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R. Kelly y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección