Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 484

Tha Man

R. Kelly

Letra

El Hombre

Tha Man

[Juvenile][Juvenile]
Voy a seguir siendo un matón - cómo llegué es cómo me voyI'ma stay thuggin' - how I came is how I leave
Cuando digo algo, mejor cree que así seráWhen I say somethin, best believe that's how it be
Hijos de puta hacen - sí lo dije, negro, lo digo en seriomotherfuckers do - yeah I said it, nigga, I mean it
La perra estaba vestida de gangsta y cambió, wodie, lo viBitch was dressed in gangsta and switch, wodie, I seen it
Las putas Juvy-fuckin' wannabe te meterán en problemasWannabe Juvy-fuckin' hoes gon' get you caught up
Yo, uso Reeboks y Girbauds, y juego más inteligenteMe, I wear Reeboks and Girbauds, and play it smarter
Si los chicos giran la esquina, van a 'bluckahda' en la cuadraIf them boys spin tha bend, they go "bluckahda" on tha block
Voy a llegar a algún lugar, tu trasero va a ser disparadoI'ma be gettin' somewhere, your ass gonna get shot
Pagaste 1500; yo pagué 5999You paid 1500; I paid 5999
Tengo diamantes y Rolexes que brillan al mismo tiempoGot diamonds and Rolexes that shine at tha same time
No tengo miedo, pero no soy tonto, y no soy estúpidoI ain't scared, but I ain't dumb, and I ain't stupid
Sé cómo sobrevivir en el proyecto y cómo hacer las cosasI know how ta survive in tha project and how ta do shit
Si encuentro un negocio, no voy a contar los detallesIf I hit a hustle, I ain't tellin' tha biz
porque el testigo dirá a la gente quién es el asesino'cause tha witness will tell them people who tha murderer is
Tu amigo principal te pondrá cuatro o cinco en la cabezaYour main man'll put four or five to your wig
tomará la cocaína y te tirará por el lado del puentetake tha cocaine and throw you off the side of the bridge
Tienes que ser capaz de pensar, saber cuándo salirGotta be able to think, gotta know when to move out
Tienes que leer entre líneas, saber de qué se tratan estas putasGotta read through the lines, gotta know what these hoes 'bout
Tienes que separar tu negocio de tu familia y amigosGotta separate your business from your family and friends
Tienes que romperle la cabeza a un negro si está planeando hacerte algoGotta bust a nigga head if he plottin to do you in
He hecho cosas malas, así que sé cuáles son las consecuenciasI done did dirt, so I know what's tha consequences
Dejé que mi mierda explotara tratando de sacarle los dientes a un negroLet my shit burst tryin' ta knock out a nigga dentures
Siempre PQ para ver a través de estos tontosAlways PQ to see through these fools
porque hacemos las cosas que la gente ve en las noticias'cause we do the shit that people see on the news
Así que, sígueme ahora en un mundo de estrésSo, follow me now into a world of stress
Donde wodie trata de conseguirlo todo porque no se conforma con menosWhere wodie tryin' ta get it all 'cause he don't settle for less
No está satisfecho hasta que todas sus disputas se resuelvanAin't satisfied 'til all of his beef is put to rest
Vendiendo hierro... con un pañuelo de soldado en el cuelloSlangin' that iron...with a soldier rag on his neck
Y crédito para su gente en caso de que quieran conectarseAnd credit for they people in case they wanna connect
No se está escondiendo, todavía está en la 'jectsHe ain't hidin', he still ridin'...in the 'jects
Tienes que estar dispuesto a jugar el juego hasta el finalYa gotta be willin' to play tha game to its debt
Negro golpea y... te da en la cabeza, ¿quién sigue?Nigga bang and...hit you in your brain, now who next
Siempre tranquilo y reconozco... cuando estoy equivocadoI be cool at all times and acknowledge...when I'm wrong
Mierda que pasé cuando los fanáticos fortalecieron mi juegoShit I went through when tha fans got my game real strong
No soy el tipo más inteligente caminandoI'm not tha smartest motherfucker walkin'
Pero puedo reconocer a un falso cuando hablaBut I can tell a fake motherfucker when he talkin'
Mi papá siempre me dijo: 'Chico, no seas un seguidor.My daddy always told me, "Boy, don't be a follower.
Tienes mucho orgullo, pero algo debes tragarYou got a lot of pride, but some you need to swallow up.
Mantén esa actitud, no verás el mañana, hermano.'You keep that attitude, you won't see tomorrow, bruh."
Lo asimilé, y mejoré como un estafadorI soak it up, and got better as a hustler

[Turk][Turk]
Soy un rompecabezas, un negro de Nolia de pura cepaI'm a head buster, a straight-up Nolia nigga
Joven matónYoung thugger
Jódete, te mostraré, negro, que no juegoFuck up, I show ya, nigga, that I don't play
Mantengo un K para protecciónKeep a K for protection
Con cincuenta - nunca salgo sin mi armaWith fifty - never run without my weapon
Estoy aquí, escondido con bandanasI stand out here, tie ducked with bandanas
No muestro miedo - de lo que se trata lo podemos manejarI show no fear - what'chu 'bout we can handle
Soy real como vinieron: un guerrillero indomableI'm real as they came: a untamed guerrilla
Sobre reventar tu cerebro, quien sea que esté contigo'Bout bustin' your brains, whoever be wit'cha
No tengo preferencias; parto tu mierdaI have no picks; I split your shit
Con quien estés, voy a partir su mierdaWhoever you with, I'ma split they shit
Roba o te roban, mojado o te mojanYa steal or get stole, wet or get wet
Dispara o te disparan, mueve un peón o pierde un peónBust or get bust on, move a chest or lose a chest
Trata de no fallar cuando cargas y disparasTry not to miss when you cock back and shoot
Disparas y fallas, entonces todo es culpa tuyaYou shoot and miss, then it's all on you
No es un juego, es real perro - vive o mueresAin't no game, it's real dog - live or ya die
Real en el campo, perro - vives o mueresReal in tha field, dog - ya live or ya die
Aunque sea un negro pequeñoEven though I'm a lil' bitty nigga
Mira, tengo huevos grandes y cuelgan bajo, negroLook, I got big nuts and they hang low, nigga
No tengo miedo de dispararI ain't scared ta bust
Quieres problemas, avísame, y mira, podemos destrozar este lugarWant beef, let me know, and look, we can tear this bitch up
Tú o yo, yo o tú... van a morder el polvoYou or me, me or you...gon' bite tha dust
¿Qué pasa, negro? ¿Qué pasa, negro?Wuz up, nigga? Wuz up, nigga?
Tienes miedo, ve a la iglesia, yo no tengo miedo en absolutoYou afraid, go ta church, I ain't scared at all
Pierde la cabeza metiéndote con Turk, porque la voy a volarLose your head fuck with Turk, 'cause I'm knockin' it off
Quiero mantener mis manos limpias, soltando algo de cambioI wan' keep my hands clean, droppin' some change
Los negros van a luchar por mí, negros indomablesNiggas gon' ride for me, niggas that's untamed
Negros que trafican heroína, o inhalan cocaínaNiggas who bang that heroin, or snort that cocaine
Negros del proyecto no les importa disparar cosasNiggas out that project don't mind sprayin' thangs
Tontos que disparan hierro por mí (Cuando comience la disputa)Fools who that slang that iron for me (When tha beef start)
Cuando comience la disputa (Estar listo para luchar por mí)When tha beef start (Be ready to ride for me)
Estar listo para luchar por míBe ready to ride for me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R. Kelly y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección