Traducción generada automáticamente

Cita En Mi Casa
R28
Rendez-vous chez moi
Cita En Mi Casa
Salut, comment ça va ?Holis, ¿cómo estás?
Je voulais t'inviter à un rendez-vous chez moiTe quería invitar a una cita en mi casa
Je sais pas, on pourrait manger quelque chose de bon, regarder un filmNo sé, podríamos comer algo rico, ver una película
Voilà, ne manque pasEso, no faltes
Viens chez moi, je t'invite à passerVen a mi casa, te invito a pasar
J'ai laissé mon cœur sur la tableDeje mi corazón en la mesa
Du thé pour deux et un peu de painTé para dos y un poco de pan
Tu peux le garder si ça t'intéresseTe lo puedes quedar si es que te interesa
Prépare les blagues que je vais te raconterPrepare los chistes que te voy a contar
Je veux te faire oublier ta tristesseQuiero quitarte la tristeza
Je mettrai un peu de sel dans la saladeA la ensalada le pondré un poco de sal
Et sur tes lèvres, les miennes, si tu me laissesY a tus labios, los míos, si es que tú me dejas
Et j'aime, que tu aimes les chatsY me gusta, que te gusten los gatos
Que tu deviennes fou si je ne te parle pas un momentQue te vuelvas loco si no te hablo un rato
Que tu me salues tous les matinsQue me saludes todas las mañanas
Et que tu ne flippes pas quand tu vois une araignéeY que no te asustes cuando ves una araña
Et j'aime la couleur de tes yeuxY me gusta el color de tus ojos
Et que tu fasses semblant d'être en colèreY que finjas todos tus enojos
J'aime que tu aimes m'entendre chanterMe gusta que te guste escucharme cantar
Maintenant, je ne peux pas m'empêcher de penser à toiAhora no te puedo dejar de pensar
On pourra faire tout ce que tu veuxPodremos hacer todo lo que tu quieras
Regarder des animes ou danser dans les escaliersVer anime o bailar en las escaleras
Chanter à tue-têteCantar a todo volumen
Et me perdre dans ton parfumY perderme en tu perfume
J'ai tout prévuLo tengo todo planeado
Ce sera le rendez-vous de l'annéeSerá la cita del año
Il ne me faut que toiSolo te necesito a ti
Alors viens et reste iciAsique ven y quédate aquí
Et j'aime, que tu aimes les chatsY me gusta, que te gusten los gatos
Que tu deviennes fou si je ne te parle pas un momentQue te vuelvas loco si no te hablo un rato
Que tu me salues tous les matinsQue me saludes todas las mañanas
Et que tu ne flippes pas quand tu vois une araignéeY que no te asustes cuando ves una araña
Et j'aime la couleur de tes yeuxY me gusta el color de tus ojos
Et que tu fasses semblant d'être en colèreY que finjas todos tus enojos
J'aime que tu aimes m'entendre chanterMe gusta que te guste escucharme cantar
Maintenant, je ne peux pas m'empêcher de penser à toiAhora no te puedo dejar de pensar
Non, non, non, nonNo, no, no, no
Non, non, nonNo, no, no
Je ne peux pas m'empêcherNo te puedo dejar
De penser à toiDe pensar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R28 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: