
All Night
R5
Toda La Noche
All Night
Nos quedamos toda la nocheWe’re stayin' all night
Tengo a Blue Jean Baby sonando en mi menteGot Blue Jean Baby playing in my mind
Ella me pone tan altoShe gets me so high
Dame fe, tengo que testificarGivin me faith I gotta testify
Y la forma en que camina no puedo ocultarloAnd the way that she walks I can’t hide it
Si digo que no me gusta, estoy mintiendoIf I said I don’t like it I’m lyin’
Agárrate fuerte (sí)Hold tight (yeah)
Un poco de amor cambiará tu vidaA little bit of love will change your life
Ella dijo que estoy fuera de mi cabeza, me estoy volviendo locoShe said I’m outta my head, I’m going outta my mind
Y cuando esté al límite, ¿me salvarás, me salvarás?And when I’m out on the edge will you save me, save me?
¿Podemos vivir por el momento, podemos vivir por esta noche?Can we live for the moment, can we live for tonight?
¿Podemos olvidar lo que estaba roto y decir decir decir que estaremosCan we forget what was is broken and say say say we’ll be
Todo bienAll right
Porque incluso si cambiamos, siempre seremos los mismosCause even if we change we’ll always be the same
Toda la nocheAll night
Prometo que si te quedas nunca nos desvaneceremosI promise if you stay we’ll never fade away
Toda la nocheAll night
Y ahora es medianocheAnd now it’s midnight
Y puedo sentir tu electricidadAnd I can feel your electricity
Dame esa piel apretadaGive me that skin tight
Las chicas buenas nunca están haciendo historia (no)Good girls ain’t ever makin’ history (nope)
Y bailaremos en las calles hasta la mañanaAnd we’ll dance in the streets till the morning
Nunca duermas cuando la ciudad llamaNever sleep when the city is calling
Agárrate fuerteHold tight
Un poco de amor cambiará tu vida (cambia tu vida)A little bit of love will change your life (change your life)
Ella dijo que estoy fuera de mi cabeza, me estoy volviendo locoShe said I’m outta my head, I’m going outta my mind
Y cuando esté al límite, ¿me salvarás, me salvarás?And when I’m out on the edge will you save me, save me?
¿Podemos vivir por el momento, podemos vivir por esta noche?Can we live for the moment, can we live for tonight?
¿Podemos olvidar lo que estaba roto y decir decir decir que estaremosCan we forget what was broken and say say say we’ll be
Todo bienAll right
Porque incluso si cambiamos, siempre seremos los mismosCause even if we change we’ll always be the same
Toda la nocheAll night
Prometo que si te quedas nunca nos desvaneceremosI promise if you stay we’ll never fade away
Toda la nocheAll night
Estaremos bienWe’ll be all right
Estaremos bienWe’ll be all right
Estaremos bienWe’ll be all right
Estaremos bienWe’ll be all right
Y no tenemos nada más que tiempoAnd we got nothing but time
(Estaremos bien)(We’ll be all right)
Para aprovechar al máximo esta vidaTo make the most of this life
(Estaremos bien)(We’ll be all right)
Asumir los errores y los derechosTake on the wrongs and the rights
(Estaremos bien)(We’ll be all right)
Olvídalos a todos y solo di, di, diForget them all and just say say say
Ohh no lo dirás ahoraOhh won’t you say it now
Estaremos bienWe’ll be all right
Todo bienAll right
Porque incluso si cambiamos, siempre seremos los mismosCause even if we change we’ll always be the same
Toda la nocheAll night
Prometo que si te quedas nunca nos desvaneceremosI promise if you stay we’ll never fade away
Todo bienAll right
Porque incluso si cambiamos, siempre seremos los mismosCause even if we change we’ll always be the same
Toda la nocheAll night
Prometo que si te quedas nunca nos desvaneceremosI promise if you stay we’ll never fade away
Toda la nocheAll night
Toda la nocheAll night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: