Traducción generada automáticamente
Dark Side
R5
Lado oscuro
Dark Side
Hablemos de lo que tienes en mente
Let's talk about what's on your mind
Deja fuera tu famoso sueño, oh
Leave out your famous dream, oh
Dices que tu hombre no se toma el tiempo
You say your man don't take the time
No veo ningún anillo elegante, ah sí
Don't see no fancy ring, ah yeah
Enamorarse en la primera cita
Falling in love on the first date
Ni siquiera sé tu apellido
I don't even know your last name
Estás viviendo del dinero de papá, pero cariño
You're living off Daddy's money, but honey
Aunque estos son nuestros mejores días
Even though these are our best days
Sólo hacemos las cosas de la peor manera
We only do things in the worst way
Deja que te baje el pelo y baila conmigo
Let your hair down and dance with me
Entrad en vuestro lado oscuro, vuestro lado oscuro
Give into your dark side, your dark side
He visto la forma en que me miras; se siente bien, ah
I've seen the way you look at me; it feels right, ah
No hay necesidad de convencerme de cosas que deberías
There's no need convincing me of things you should
Ah, sé que tienes un lado oscuro
Ah, I know you got a dark side
Oh, ¿no me lo das?
Oh, won't you give it to me?
Mis labios están entumecidos; no puedo andar por la línea
My lips are numb; can't walk the line
¿Por qué no lo intentas tú también?
Why don't you try it too?
Me gusta el rojo, espero que no te importe
I like the red, hope you don't mind
Y sabe tan bien en ti, ooh, sí
And it tastes so good on you, ooh, yeah
Enamorarse en la primera cita
Falling in love on the first date
Ni siquiera sé tu apellido
I don't even know your last name
Estás viviendo del dinero de papá, pero cariño
You're living off Daddy's money, but honey
Aunque estos son nuestros mejores días
Even though these are our best days
Sólo hacemos las cosas de la peor manera
We only do things in the worst way
Baja el pelo, ¿quieres, nena?
Let your hair down, won't you, babe?
Entrad en vuestro lado oscuro, vuestro lado oscuro
Give into your dark side, your dark side
He visto la forma en que me miras; se siente bien, ah
I've seen the way you look at me; it feels right, ah
No hay necesidad de convencerme de cosas que deberías
There's no need convincing me of things you should
Ah, sé que tienes un lado oscuro
Ah, I know you got a dark side
Oh, ¿no me lo das?
Oh, won't you give it to me?
Este cuchillo que has conocido tenía el control
This knife that you've known was in control
Ahora que las luces comienzan a apagarse, llena tu alma
Now that the lights start to go, it fills your soul
Sólo cierra los ojos; deja que la noche tome
Just close your eyes; let the night take ahold
Toma, déjalo ir, déjalo ir, oh
Take ahold, let it go, let it go, oh
Entrad en vuestro lado oscuro, vuestro lado oscuro
Give into your dark side, your dark side
He visto la forma en que me miras; se siente bien, ah
I've seen the way you look at me; it feels right, ah
No hay necesidad de convencerme de cosas que deberías
There's no need convincing me of things you should
Ah, sé que tienes un lado oscuro
Ah, I know you got a dark side
Oh, ¿no quieres, nena?
Oh, won't you, babe?
Entrad en vuestro lado oscuro, vuestro lado oscuro
Give into your dark side, your dark side
He visto la forma en que me miras; se siente bien, ah
I've seen the way you look at me; it feels right, ah
No hay necesidad de convencerme de cosas que deberías
There's no need convincing me of things you should
Ah, sé que tienes un lado oscuro
Ah, I know you got a dark side
Oh, ¿no me lo das?
Oh, won't you give it to me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R5 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: