visualizaciones de letras 127

Wildfire (Gone, Gone, Gone) / Death Song

Rabbitology

Letra

Incendio Forestal (Se Fue, Se Fue, Se Fue) / Canción de La Muerte

Wildfire (Gone, Gone, Gone) / Death Song

Me diste a luz un fuego que ya vieneYou birth me a fire, long comin’
Un devorador de mundos entre nuestros labiosA world-eater between our lips
Palpita hasta el suelo del bosque, tarareandoIt throbs to the forest floor, hummin'
Mientras el calor quema las pestañasAs heat singes off eyelashes

Fuego temblando a través de nuestros amentosFire shivering up through our catkins
Mientras las criaturas lanzan gritos de advertencia, tú dicesAs critters call out warning cries, you say
Que no querías que esto pasaraYou didn’t mean for this to happen
Tu nariz se arruga cuando mientesYour nose crinkles up when you lie

El fuego derrite los pétalos de madreselvaFire melts honeysuckle petals
El néctar chisporrotea en las bocas que se retuercenNectar sizzles out writhing mouths
Los mosquitos suben en las brasasMosquitos come rising in embers
¿Por qué bajo esta luz, muchacho, te ves orgulloso?Why in this light do you, boy, look proud?

Se irán nuestras chozas de palo, nuestras huellasGone will be our stick huts, our footprints
Nuestros arroyos represados a manoOur hand-dammed up streams
Desaparecerá cualquier rastro de ti o de mí.Gone will be any hint of you or of me
(Se fue, se fue, se fue)(Gone, gone, gone)
(Se fue, se fue, se fue)(Gone, gone, gone)

El fuego arranca la corteza de los álamosFire stripping bark from the poplars
Las casas se derrumban, se convierten en tumbasGroundweller’s homes collapse to graves
Me aferro a ti porque me resulta familiar.Like how I cling to you, ‘cause it’s familiar
A pesar del fuerte hedor a fin del mundo en tu alientoDespite your breath’s heavy stench of doomsday

Se irán nuestras chozas de palo, nuestras huellasGone will be our stick huts, our footprints
Nuestros arroyos represados a manoOur hand-dammed up streams
Desaparecerá cualquier rastro de ti o de mí.Gone will be any hint of you or of me
(Se fue, se fue, se fue)(Gone, gone, gone)
(Se fue, se fue, se fue)(Gone, gone, gone)

El fuego arde más allá de nuestras copas de los árbolesFire ragin’ on past our treetops
Pequeños cuerpos colapsando por el humoLittle bodies collapsing from smoke
Y los cedros se ennegrecen hasta convertirse en cenizas.And cedars, they blacken to cinders
No reconozco tu cara en este resplandor.Don’t recognize your face in this glow

(Oh) no reconozco, no reconozco, no reconozco, no reconozco(Oh) don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize
No lo reconozco, no lo reconozco, se fue, se fue, se fueDon’t recognize, don’t recognize, gone, gone, gone
(Oh) no reconozco, no reconozco, no reconozco, no reconozco(Oh) don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize
No lo reconozco, no lo reconozco, se fue, se fue, se fueDon’t recognize, don’t recognize, gone, gone, gone
(Oh) no reconozco, no reconozco, no reconozco, no reconozco(Oh) don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize
No lo reconozco, no lo reconozco, se fue, se fue, se fueDon’t recognize, don’t recognize, gone, gone, gone
(Oh) no reconozco, no reconozco, no reconozco, no reconozco(Oh) don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize
No reconozco, no reconozcoDon’t recognize, don’t recognize

No reconozco, no reconozco, no reconozco, no reconozco.Don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize, don’t recognize
No lo reconozco, no lo reconozco, se fue, se fue, se fueDon’t recognize, don’t recognize, gone, gone, gone
DesaparecidoGone

Una vez puesto en marcha, no se puede detener.Once set in motion, it cannot be stopped
Nuestra muerte en una fanfarria, toma mi mano y miraOur death in a fanfare, hold my hand and watch
Una vida que construimos, convertida en ceniza en un instanteA lifetime we built, curled-to-ash in an instant
Me hiciste una herida profunda, ¿cómo te atreves a intentar besarla?You cut my wound deep, how-dare-you try to kiss it
Es una hija como un tambor de aceite, junto a un hijo como brasasIt’s an oil drum of a daughter, with a hot coal of a son

Las pieles se ampollan juntas hasta que nuestras costillas se tocanSkins blisterin’ together ‘til our rib bones touch
La sangre más espesa que la savia del pino, el amor formado antes que las almasBlood thicker than pine-sap, love formed before souls
Nos atragantamos por un momento y sabíamos que este amor nos tragaría enteros.One little choke and we knew this love would swallow us whole
(Oh, oh, oh, oh)(Ooh, ooh, ooh, ooh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rabbitology y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección