Traducción automática
Villana
Rabelay
Schone Schurk
Villana
Vrouw uit mijn dromenMujer de mi cielo
Kom en neem mijn verlangen wegVen quítame las ganas
Steelt hartenRoba corazones
De mooiste schurkLa más linda villana
Een dieveggeUna chica ladrona
Verkleed als dameDisfrazada de dama
Heeft geen rivalenNo tene rivales
Niemand is haar gelijkNadie la iguala
Vrouw uit mijn dromenMujer de mi cielo
Kom en neem mijn verlangen wegVen quitame las ganas
Steelt hartenRoba corazones
De mooiste schurkLa más linda villana
Een dieveggeUna chica ladrona
Verkleed als dameDisfrazada de dama
Heeft geen rivalenNo tiene rivales
Niemand is haar gelijkNadie la iguala
Ze heeft die blik die adem steeltTiene esa mirada de las que roban aliento
Van de slechte meisjesDe las que son muy malas
Die gevoelens weer tot leven brengenReviven sentimientos
Die meid schrijft, tekent haar eigen verhaalEsa morra escribe, dibuja su propio cuento
Haar flow zonder grenzenSu flow sin escala
Brengt me naar de hemelMe lleva hasta el cielo
Slechte meidChica mala
Schiet meer kogels in dit hartDisparale a este corazón más balas
Om harten te stelenPa' robar corazones
Ze weet dat niemand haar evenaartYa sabe que no la igualan
Neem mijn verlangen wegQuitame las ganas
Jouw kussen genezen meTus besos me sanan
Kom en geef me een strelingVen dame una caricia
Om te voelen dat ik vleugels hebPa sentir que tengo alas
En die krachten, meidY es que esos poderes ma'
Beïnvloeden me alMe están afectando ya
Ik heb een streling nodigOcupo una caricia
Een glimlachUna sonrisa
Van diegene die jij me geeftDe esas que me das
Om me niet zo slecht te voelenPa' no sentirme tan mal
Zonder jou voel ik me ziekSin ti me siento enfermar
Jij bent de medicijnTu la medicina
Die mijn pijn geneestQue va curandome el mal
Vrouw uit mijn dromenMujer de mi cielo
Kom en neem mijn verlangen wegVen quítame las ganas
Steelt hartenRoba corazones
De mooiste schurkLas más linda villana
Een dieveggeUna chica ladrona
Verkleed als dameDisfrazada de dama
Heeft geen rivalenNo tiene rivales
Niemand is haar gelijkNadie la iguala
Vrouw uit mijn dromenMujer de mi cielo
Kom en neem mijn verlangen wegVen quítame las ganas
Steelt hartenRoba corazones
De mooiste schurkLas más linda villana
Een dieveggeUna chica ladrona
Verkleed als dameDisfrazada de dama
Heeft geen rivalenNo tiene rivales
Niemand is haar gelijkNadie la iguala
Jouw unieke figuurTu figura singular
De mooiste van de plekLa más linda del lugar
Jij geeft kleur aan mijn wereldLe das color a mi mundo
Wanneer ik je zie aankomenCuando te miro llegar
Ik kan me niet beheersenNo me puedo controlar
Ik kan het niet verbergenNo puedo disimular
Wanneer ik je dichtbij voelCuando te siento cerquita
Voel ik dat ik kan vliegenSiento que puedo volar
Mooi meisjeNiña bonita
Je maakt me helemaal gekMe tiene muy loco
Eerlijk gezegd hou ik van jouw schurkenflowLa neta me encanta tu flow de villana
Die silhouet, echt, die pakt meEsa silueta la neta me atrapa
Hoe kan ik je niet bewonderenComo no admirarte
Je straalt tussen velenBrillas entre tantas
Ik wil je helemaalToda te quiero
Jaloers op niemandNo envidies a nadie
Als je niets tekortkomtSi nada te falta
Als je de mooiste bentSi eres la más guapa
Kom hier, schatVente mi chula
Ver weg van het slechteLejos de lo malo
Met jou aan mijn zijdeContigo a mi lado
Mis ik niets meerYa nada me falta
En die krachten, meidY es que esos poderes ma'
Beïnvloeden me alMe están afectando ya
Ik heb een streling nodigOcupo una caricia
Een glimlachUna sonrisa
Van diegene die jij me geeftDe esas que me das
Om me niet zo slecht te voelenPa' no sentirme tan mal
Zonder jou voel ik me ziekSin ti me siento enfermar
Jij bent de medicijnTu la medicina
Die mijn pijn geneestQue va curandome el mal
Vrouw uit mijn dromenMujer de mi cielo
Kom en neem mijn verlangen wegVen quítame las ganas
Steelt hartenRoba corazones
De mooiste schurkLas más linda villana
Een dieveggeUna chica ladrona
Verkleed als dameDisfrazada de dama
Heeft geen rivalenNo tiene rivales
Niemand is haar gelijkNadie la iguala
Vrouw uit mijn dromenMujer de mi cielo
Kom en neem mijn verlangen wegVen quítame las ganas
Steelt hartenRoba corazones
De mooiste schurkLas más linda villana
Een dieveggeUna chica ladrona
Verkleed als dameDisfrazada de dama
Heeft geen rivalenNo tiene rivales
Niemand is haar gelijkNadie la iguala
Liegt me voor, smelt meMienteme, derriteme
Met een kus, verlicht meCon un beso alivianame
Alles wat ik wil, heb ik alleen met jou, meisjeTodo lo que quiero lo tengo solo contigo girl
Een kus verlicht meUn beso me aliviana
Ik mis niets meerYa no me falta nada
Geef me nog een glimlach met die zoete blikDame otra sonrisita con esa dulce mirada
Liegt me voor, smelt meMienteme, derriteme
Met een kus, verlicht meCon un beso alivianame
Alles wat ik wil, heb ik alleen met jou, meisjeTodo lo que quiero lo tengo solo contigo girl
Een kus verlicht meUn beso me aliviana
Ik mis niets meerYa no me falta nada
Geef me nog een glimlach met die zoete blikDame otra sonrisita con esa dulce mirada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rabelay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: