Transliteración y traducción generadas automáticamente

Оборотень
RabieS (РАБИЕС)
Der Werwolf
Оборотень
Wieder umsonst
Снова зря
Snova zrya
Verbrennend, betete die Häsin
Сгорая, молилась заея
Sgoraya, molilas zaeya
Und der Tag wird wild
И день звереет
I den' zvereet
Wird dich nicht verschonen
Не помилует
Ne pomiluyet
Du
Тебя
Tebya
Du hast wie ein verwundeter Hund geknurrt
Ты раненым псом зарычал
Ty ranenym psom zarychal
Ihm nicht glaubend
Ему не веря
Emu ne verya
Wieder auf die Asche gesetzt
Вновь на пепел посажен
Vnov' na pepel posazhen
Nur der Nebel weiß, wer du bist
Только мгла знает, кто ты такой
Tol'ko mgla znaet, kto ty takoy
Gebiert mit der ersten Zeile des Pamphlets
Порождает первой строчкой памфлета
Porozhdaet pervoy strochkoy pamfleta
Ein neues Schauspiel, die alte Rolle
Новый спектакль, Старая роль
Novyy spektakl', Staraya rol'
Absurde und lebendige Geschichten
Абсурдные и живые сюжеты
Absurdnye i zhivye syuzhety
Hörst du das Pfeifen?
Слышишь свист?
Slyshish svist?
Jeder will, dass du eine Zugabe gibst
Каждый хочет, чтоб ты на бис
Kazhdyy khochet, chtob ty na bis
Sekunde für Sekunde
Ежесекундно
Yezhesekundno
Dankbar fällst
Благодарно падал
Blagodarno padal
Wenn du die Laune nicht erfüllst
Если ты не исполнишь каприз
Esli ty ne ispolnish kapriz
Wirst du öffentlich verprügelt
Забьют прилюдно
Zabyut prilyudno
Niemand wird bedauert!
Никого не жалко!
Nikogo ne zhal'ko!
Nur der Nebel weiß, wer du bist
Только мгла знает, кто ты такой
Tol'ko mgla znaet, kto ty takoy
Zittert mit der ersten Zeile des Pamphlets
Дрожит первой строчкой памфлета
Drozhit pervoy strochkoy pamfleta
Ein neues Schauspiel, die alte Rolle
Новый спектакль, Старая роль
Novyy spektakl', Staraya rol'
Absurde und lebendige Geschichten
Абсурдные и живые сюжеты
Absurdnye i zhivye syuzhety
Triumph — Farce
Триумф — фарс
Triumf — fars
Für die gleichgültigen Massen
Для равнодушных масс
Dlya ravnodushnykh mass
Du bist einfach der unnötige Schatten von jemandem
Ты просто чья-то ненужная тень
Ty prosto ch'ya-to nenuzhnaya ten'
Der Werwolf
Оборотень
Oboroten'
Nicht ich, die Sterne strahlen für dich — du bist noch nicht gewachsen!
Не я, тебя сияют звезды — не дорос ещё!
Ne ya, tebya siyayut zvezdy — ne doros yeshcho!
Und dann direkt ins Hospiz, so einfach
А потом прямиком в хоспис, так просто
A potom pryamikom v khospis, tak prosto
Monolog des gemütlichen Mikrokosmos!
Монолог уютного микрокосма!
Monolog uyutnogo mikrocosma!
Verwischt und macht alles so unernst
Размывает и делает всё таким несерьезным
Razmyvayet i delayet vsyo takim neseryoznym
Maria, Marsch! Links, Rechts?
Марии марш! Левой, Правой?
Marii marsh! Levoy, Pravoy?
Natürlich habt ihr recht, ich wollte nicht beleidigen, Bravo!
Конечно, правы вы, Я не хотел обидеть, Браво!
Konechno, pravy vy, Ya ne khotel obidet', Bravo!
Ich wollte das Grün nicht unter dem Metallhaufen sehen
Я не желал увидеть зелень под грудой металла
Ya ne zhelal uvidet' zelen' pod grudoy metalla
Ich verstecke mich wieder hinter den utopischen, faulen Decken
Я снова прячусь за утопий гнилых покрывалом
Ya snova prachus' za utopiy gnilykh pokryvalom
Aber der Sockel ist morsch, wankt
Но обветшал, качается пьедестал
No obvetshal, kachayetsya pyedestal
Was bist du geworden? — Statt eines Nekrologs wird auf grauen Blättern geschrieben
Кем ты стал? — вместо некролога напишут на серых листах
Kem ty stal? — vmesto nekrologа napishut na serykh listakh
Alles an seinen Plätzen, in den Truhen und bunten Höfen
Все на местах, в трушобах и разноцветных дворах
Vse na mestakh, v trushobakh i raznotsvetnykh dvorakh
Aber warum wird die Sorge zu Angst
Но почему-то тревога перерастает в страх
No pochemu-to trevoga pererastaet v strakh
Unerträglich, wo ist die Insel
Несносно, Где же тот остров
Nesnosno, Gde zhe tot ostrov
Wo es erlaubt ist, kein gesichtsloser Monster zu sein
Где разрешается не быть безликим монстром
Gde razreshayetsya ne byt' bezlikim monstrom
Gott oder Teufel, aus der Luft
Господом-богом или чертом, Из воздуха
Gospodom-bogom ili ch'yortom, Iz vozdukha
Keine Burgen bauen, und irgendwann leuchten uns die Sterne
Замки не строить, И когда-то нас светят звезды
Zamki ne stroit', I kogda-to nas svetyat zvezdy
Sing!
Пой!
Poy!
Wenn das Lied zu Asche wird
Когда песня станет золой
Kogda pesnya stanet zoloy
Wirst du wieder heulen
Опять завоешь
Opyat' zavoyesh
Deine Welt gegen den Kampf eintauschen
Поменяв свой мир на бой
Pomenyav svoy mir na boy
Aber der Nebel weiß, wer du bist
Но мгла знает, кто ты такой
No mgla znaet, kto ty takoy
Bewahrt geduldig die Geheimnisse
Хранит терпеливо секреты
Khranит terpelivo sekrety
Erinnert sich, was im kalten Winter träumt
Помнит, что снится холодной зимой
Pomnit, chto snitsya kholodnoy zimoy
Von den Schamlosen, gewärmt
Расстригам позором согретым
Rasstrigam pozorom sogretym
Vielleicht wird die müde Schmerzen
Может, станет усталая боль
Mozhet, stanet ustalaya bol'
Eines Tages, nur mit einem Wort des Verses
Однажды, лишь словом куплета
Odnaжды, lish slovom kupleta
Es ist zu leicht, sich in das Spiel zu verlieren
Слишком легко увлечься игрой
Slishkom legko uvlechsya igroy
Aber das Leichentuch ist kein Banner des Sieges
Но саван — не знамя победы
No savan — ne znamya pobedy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RabieS (РАБИЕС) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: