Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 51

Оборотень

RabieS (РАБИЕС)

Letra

Der Werwolf

Оборотень

Wieder umsonst
Снова зря
Snova zrya

Verbrennend, betete die Häsin
Сгорая, молилась заея
Sgoraya, molilas zaeya

Und der Tag wird wild
И день звереет
I den' zvereet

Wird dich nicht verschonen
Не помилует
Ne pomiluyet

Du
Тебя
Tebya

Du hast wie ein verwundeter Hund geknurrt
Ты раненым псом зарычал
Ty ranenym psom zarychal

Ihm nicht glaubend
Ему не веря
Emu ne verya

Wieder auf die Asche gesetzt
Вновь на пепел посажен
Vnov' na pepel posazhen

Nur der Nebel weiß, wer du bist
Только мгла знает, кто ты такой
Tol'ko mgla znaet, kto ty takoy

Gebiert mit der ersten Zeile des Pamphlets
Порождает первой строчкой памфлета
Porozhdaet pervoy strochkoy pamfleta

Ein neues Schauspiel, die alte Rolle
Новый спектакль, Старая роль
Novyy spektakl', Staraya rol'

Absurde und lebendige Geschichten
Абсурдные и живые сюжеты
Absurdnye i zhivye syuzhety

Hörst du das Pfeifen?
Слышишь свист?
Slyshish svist?

Jeder will, dass du eine Zugabe gibst
Каждый хочет, чтоб ты на бис
Kazhdyy khochet, chtob ty na bis

Sekunde für Sekunde
Ежесекундно
Yezhesekundno

Dankbar fällst
Благодарно падал
Blagodarno padal

Wenn du die Laune nicht erfüllst
Если ты не исполнишь каприз
Esli ty ne ispolnish kapriz

Wirst du öffentlich verprügelt
Забьют прилюдно
Zabyut prilyudno

Niemand wird bedauert!
Никого не жалко!
Nikogo ne zhal'ko!

Nur der Nebel weiß, wer du bist
Только мгла знает, кто ты такой
Tol'ko mgla znaet, kto ty takoy

Zittert mit der ersten Zeile des Pamphlets
Дрожит первой строчкой памфлета
Drozhit pervoy strochkoy pamfleta

Ein neues Schauspiel, die alte Rolle
Новый спектакль, Старая роль
Novyy spektakl', Staraya rol'

Absurde und lebendige Geschichten
Абсурдные и живые сюжеты
Absurdnye i zhivye syuzhety

Triumph — Farce
Триумф — фарс
Triumf — fars

Für die gleichgültigen Massen
Для равнодушных масс
Dlya ravnodushnykh mass

Du bist einfach der unnötige Schatten von jemandem
Ты просто чья-то ненужная тень
Ty prosto ch'ya-to nenuzhnaya ten'

Der Werwolf
Оборотень
Oboroten'

Nicht ich, die Sterne strahlen für dich — du bist noch nicht gewachsen!
Не я, тебя сияют звезды — не дорос ещё!
Ne ya, tebya siyayut zvezdy — ne doros yeshcho!

Und dann direkt ins Hospiz, so einfach
А потом прямиком в хоспис, так просто
A potom pryamikom v khospis, tak prosto

Monolog des gemütlichen Mikrokosmos!
Монолог уютного микрокосма!
Monolog uyutnogo mikrocosma!

Verwischt und macht alles so unernst
Размывает и делает всё таким несерьезным
Razmyvayet i delayet vsyo takim neseryoznym

Maria, Marsch! Links, Rechts?
Марии марш! Левой, Правой?
Marii marsh! Levoy, Pravoy?

Natürlich habt ihr recht, ich wollte nicht beleidigen, Bravo!
Конечно, правы вы, Я не хотел обидеть, Браво!
Konechno, pravy vy, Ya ne khotel obidet', Bravo!

Ich wollte das Grün nicht unter dem Metallhaufen sehen
Я не желал увидеть зелень под грудой металла
Ya ne zhelal uvidet' zelen' pod grudoy metalla

Ich verstecke mich wieder hinter den utopischen, faulen Decken
Я снова прячусь за утопий гнилых покрывалом
Ya snova prachus' za utopiy gnilykh pokryvalom

Aber der Sockel ist morsch, wankt
Но обветшал, качается пьедестал
No obvetshal, kachayetsya pyedestal

Was bist du geworden? — Statt eines Nekrologs wird auf grauen Blättern geschrieben
Кем ты стал? — вместо некролога напишут на серых листах
Kem ty stal? — vmesto nekrologа napishut na serykh listakh

Alles an seinen Plätzen, in den Truhen und bunten Höfen
Все на местах, в трушобах и разноцветных дворах
Vse na mestakh, v trushobakh i raznotsvetnykh dvorakh

Aber warum wird die Sorge zu Angst
Но почему-то тревога перерастает в страх
No pochemu-to trevoga pererastaet v strakh

Unerträglich, wo ist die Insel
Несносно, Где же тот остров
Nesnosno, Gde zhe tot ostrov

Wo es erlaubt ist, kein gesichtsloser Monster zu sein
Где разрешается не быть безликим монстром
Gde razreshayetsya ne byt' bezlikim monstrom

Gott oder Teufel, aus der Luft
Господом-богом или чертом, Из воздуха
Gospodom-bogom ili ch'yortom, Iz vozdukha

Keine Burgen bauen, und irgendwann leuchten uns die Sterne
Замки не строить, И когда-то нас светят звезды
Zamki ne stroit', I kogda-to nas svetyat zvezdy

Sing!
Пой!
Poy!

Wenn das Lied zu Asche wird
Когда песня станет золой
Kogda pesnya stanet zoloy

Wirst du wieder heulen
Опять завоешь
Opyat' zavoyesh

Deine Welt gegen den Kampf eintauschen
Поменяв свой мир на бой
Pomenyav svoy mir na boy

Aber der Nebel weiß, wer du bist
Но мгла знает, кто ты такой
No mgla znaet, kto ty takoy

Bewahrt geduldig die Geheimnisse
Хранит терпеливо секреты
Khranит terpelivo sekrety

Erinnert sich, was im kalten Winter träumt
Помнит, что снится холодной зимой
Pomnit, chto snitsya kholodnoy zimoy

Von den Schamlosen, gewärmt
Расстригам позором согретым
Rasstrigam pozorom sogretym

Vielleicht wird die müde Schmerzen
Может, станет усталая боль
Mozhet, stanet ustalaya bol'

Eines Tages, nur mit einem Wort des Verses
Однажды, лишь словом куплета
Odnaжды, lish slovom kupleta

Es ist zu leicht, sich in das Spiel zu verlieren
Слишком легко увлечься игрой
Slishkom legko uvlechsya igroy

Aber das Leichentuch ist kein Banner des Sieges
Но саван — не знамя победы
No savan — ne znamya pobedy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RabieS (РАБИЕС) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección