
Debito Di Sonno
Rabiscos da Lorys
Debito Di Sonno
Debito Di Sonno
He's the Made Man!É o mafioso!
He's the Made Man!É o mafioso!
The Made Man's on his way!O mafioso vem aí!
He's the Made Man!É o mafioso!
He's the Made Man!É o mafioso!
The Made Man's on his way!O mafioso vem aí!
He's dangerous!É perigoso!
He's dangerous!É perigoso!
He's coming after you today!Está correndo atrás de ti!
But he's charming and mysteriousMas é formoso e misterioso
And he always knowsE sabe sempre no que
Which bets are worth the play!Vale a pena apostar!
In the shadows deepNa escuridão
Under the pale moonlightE em meio ao luar
He never misses a chanceNunca perde uma chance
To step into your sight!De se aproximar!
On every corner, he'll be thereNas esquinas vai te encontrar
Offering a deal, a velvet snareUm acordo vai tentar fechar
But if you runMas se escapar
The job's not doneNada vai mudar
He'll find you anywhere!Ele vai te encontrar!
Come with me!Vem comigo!
No enemy of thee!Eu não sou inimigo!
I'm the Made Man!Eu sou o mafioso!
Yay!Yay!
Made Man!Mafioso!
Yay!Yay!
Made Man!Mafioso!
Yay!Yay!
Made Man!Mafioso!
Yay!Yay!
Our little pactNosso acordo
Mi debito di sonno was the contractMi debito di sonno foi o que combinamos
And now it's time to pay!E você vai ter que pagar!
A mistake?Um engano
What's at stake?O que está tramando?
You're a liar!Seu mentiroso!
Yay!Yay!
Liar!Mentiroso!
Yay!Yay!
Liar!Mentiroso!
Yay!Yay!
Liar!Mentiroso!
Yay!Yay!
Are you fleeing?Esta fugindo?
Are you playing with me?Tá brincando comigo?
Then I have no choiceEntão não tenho escolha
I'll have to set you free!Vou ter que te eliminar!
Trying to double-cross me againEstá tentando me enganar de novo
Aren't you?Não e mesmo?
Ha!Ha!
Unluckily for youInfelizmente
Today your streak comes to an endHoje é seu dia de azar
It's no use!Não vai dar!
If I don't pay the priceSe eu não lhe pagar
He'll put my head in a vice!Ele vai me ameaçar!
Get on with it now!Anda logo com isso!
I'm done waiting for adviceJá estou cansado de esperar
He's the Made Man!É o mafioso!
He's the Made Man!É o mafioso!
The Made Man's on his way!O mafioso vem aí!
He's the Made Man!É o mafioso!
He's the Made Man!É o mafioso!
The Made Man's on his way!O mafioso vem aí!
He's dangerous!É perigoso!
He's dangerous!É perigoso!
He's coming after you today!Está correndo atrás de ti!
But he's charming and mysteriousMas e formoso e misterioso
And he always knowsE sabe sempre no que
Which bets are worth the play!Vale a pena apostar!
I'm just hereEu aqui só estou
Doing my job, you see!Fazendo meu trabalho!
And I'm quite sureE tenho certeza de que
You're gonna help me!Você vai me ajudar!
If you hideSe se esconder
I'll track the tide!Eu vou te encontrar!
More deals to makeMais acordos nós
With more at stake!Vamos fechar!
It'll be a blastE vai ser muito bom!
Wanna bet it'll last?Quer apostar?
Come with me!Vem comigo!
No enemy of thee!Eu não sou inimigo!
I'm the Made Man!Eu sou mafioso!
Yay!Yay!
Made Man!Mafioso!
Yay!Yay!
Made Man!Mafioso!
Yay!Yay!
Made Man!Mafioso!
Yay!Yay!
Our little pactNosso acordo
Mi debito di sonnoMi debito di sonno
Was the contractFoi o que combinamos
And now it's time to pay!E você vai ter que pagar!
A mistake?Um engano
What's at stake?O que está tramando?
You're a liar!Seu mentiroso!
Yay!Yay!
Liar!Mentiroso!
Yay!Yay!
Liar!Mentiroso!
Yay!Yay!
Liar!Mentiroso!
Yay!Yay!
Are you fleeing?Está fugindo?
Are you playing with me?Tá brincando comigo?
Then I have no choiceEntão não tenho escolha
I'll have to set you free!Vou ter que te eliminar!
Your time is upO seu prazo chegou ao fim
My friend!Meu amigo!
HahahaHahaha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rabiscos da Lorys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: