Transliteración y traducción generadas automáticamente

sukicchuopere-tyon
#らぶしっく (#Lab♡Sync)
sukicchuopere-tyon
sukicchuopere-tyon
Y así que comenzamos a tratar esta enfermedad del amor
それでは恋の病治療を始めます
sore de wa koi no yamai chiryou wo hajimemasu
¡Cuchillo! (¡Sí!)
メス (はい)
mesu (hai)
¡Cuchillo! (¡Sí!)
メス (はい)
mesu (hai)
¡Cuchillo! (¡Sí!)
メス (はい)
mesu (hai)
¡Beso! (¡chu!)
キス (ちゅ)
kisu (chu)
¿Y los signos vitales? ¡El ritmo cardíaco no para de subir!
バイタルは? 心拍上昇止まりません!
baitaru wa? shinpaku joushou tomarimasen!
¡Vamos, beso! (¡chu!)
ええいキス! (ちゅ!)
eei kisu! (chu!)
¡Beso! (¡chu!)
キス! (ちゅ!)
kisu! (chu!)
¡Inyección del antídoto ya!
特効薬注入!
tokkōyaku chūnyū!
Ya estoy más que dependiente, invadiendo todo mi ser
こりゃもう依存 全身を侵食
korya mō izon zenshin wo shinsyoku
La cabeza me da vueltas y voy para abajo, abajo
頭がいっぱいぱいで down down
atama ga ippai pai de down down
Los medicamentos no sirven, ¡no, no! Diagnóstico: caso grave
お薬じゃ効かん いかん 重症と診断
okusuri ja kikan ikann jūshō to shindan
La causa es un pesado amor, amor, amor
️原因は重い love love love
gen'in wa omoi love love love
Será un tratamiento intensivo
大規模な治療になります
dai kibo na chiryou ni narimasu
¿Es difícil aunque brille la mano de Dios?
神の右手光ってもむずいって?
kami no mitsu te hikatte mo muzui tte?
¿Eh?
え?
ee?
Se te ve sufrir y da pena
苦しそうでかわいそう
kuru shisō de kawai sō
Si no hago algo, yo también estaré muy mal, ¡mal! ¡Mal! ¡Muy mal! ¡Mal!
何とかしないと僕まで超 bad! Bad! Bad! 超 bad! Bad!
nantoka shinai to boku made chō bad! Bad! Bad! chō bad! Bad!
¡Mal! ¡Muy mal! ¡Mal! ¡Mal! ¡Muy mal!
Bad! 超 bad! Bad! Bad! 超 bad!
bad! chō bad! Bad! Bad! chō bad!
¿Está bien si es un poco brusco?
乱暴でもいいの?
ranbō demo ii no?
¿De verdad puedo romperlo?
壊しちゃってもいいってマジ?
kowashichatte mo ii tte maji?
Probabilidad de éxito: 0.01%
成功確率0. 01%
seikō kakuritsu 0.01
Esto no tiene salvación
こりゃ助からんね
korya tasukaran ne
Cuídate
️お大事に
odaiji ni
Es una enfermedad incurable, no tiene remedio
不治の病です 治りません
fujin no yamai desu naorimasen
Tu amor ya no sanará jamás, eternamente
君の恋はもう治りません永遠に
kimi no koi wa mō naorimasen eien ni
De hecho, ni siquiera quiero que sane
てかむしろ治したくありません
teka mushiro naoshitaku arimasen
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
何で? 何で? 何なんで?
nande? nande? nannande?
Soy la enfermedad, no se detiene
僕が病です 止まりません
boku ga yamai desu tomarimasen
La infección se expande, no para, ¡pandemia!
感染拡大止まりません パンデミック
kansen kakudai tomarimasen pandemikku
Te miento y te beso
嘘ついてキスユー
uso tsuite kisu yū
¿Siempre estaremos juntos? ¿Seremos felices?
ずっと一緒だね? ハッピーだね?
zutto issho da ne? happī da ne?
¡Sukicchuopere-tion!
すきっちゅおぺれーちょん!
sukicchu operēchon!
¡Chu, chu!
ちゅっちゅ!
chu chu!
El estetoscopio parece que va a romperse
️聴診器が壊れちゃいそう
chōshinki ga kowarecha isō
El corazón late tan rápido que parece una explosión
ドキドキ速すぎて爆発音
doki doki hayasugite bakuhatsu on
¡Bum!
どーん!
dōn!
Incluso yo me siento tenso
こっちまでなんだか緊張
kocchi made nandaka kinchō
El amor es una enfermedad dura de tratar
手強い恋愛属性病
tegokuwai ren'ai zoku byō
¡Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá!
魔 魔魔 魔魔魔 魔魔魔 魔!
ma ma ma ma ma ma ma ma!
¡Sobredosis!
Overdose!
Overdose!
Me estoy derritiendo, ¡qué cómico, paciente!
とろけててウケんねペイシェント
torokete te uken ne peishento
¡Sobredosis!
Overdose!
Overdose!
Es un dilema, pero se siente bien, ¿verdad?
悩ましいねえでも気持ちいいねえ?
nayamasii ne e demo kimochi ii ne?
¡Sobredosis!
Overdose!
Overdose!
La gran medicina de la co-dependencia
共依存の超医療
kyō izon no chō iryō
¡Sobredosis!
Overdose!
Overdose!
Ya mejor una vida entera de adicción mutua
もういっそ一生双方向に中毒
mō isso isshō sōhōkō ni chūdoku
La unión no para
癒着が止まらない
yūchaku ga tomaranai
Es un empate
おあいこです
oaiko desu
El virus del amor es demasiado fuerte
恋のウイルス 強すぎです
koi no uirusu tsuyosugidesu
Una vez que lo atrapas es demasiado tarde, ¡es demasiado fuerte!
かかっちまったら手遅れ 強すぎです
kakacchimattara teokure tsuyosugidesu
De hecho, ya deberías estar contagiado
てかもはやかかっていてください
teka mo haya kakatte ite kudasai
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
何で? 何で? なんなんで?
nande? nande? nannande?
Quiero que me mires, esto es amor
僕を見てほしい 恋なんです
boku wo mite hoshii koi nandesu
Me gusta tanto que se ha esparcido por todo mi cuerpo, es en verdad terminal
好きが全身転移でマジ末期です
suki ga zenshin ten'i de maji makki desu
Una vez más, el examen médico
改めて問診
aratamete monshin
Tienes algo que decir, ¿verdad?
言いたいことがあるんでしょ?
iitai koto ga arun desho?
Hasta el punto de detenerse el corazón, ya sin margen de maniobra, es grave
心肺停止するくらい 余裕なくなってる 深刻重篤
shinpaiteishi suru kurai yoyū naku natte ru shinkoku jūtoku
Es culpa mía y también tuya
僕のせいだし 君のせい
boku no sei da shi kimi no sei
Vamos a caer juntos
二人で堕ちていきましょう
futari de ochite ikimashou
Hasta lo más profundo
深いとこまで
fukai toko made
Es una enfermedad incurable, no tiene remedio
不治の病です 治りません
fujin no yamai desu naorimasen
Tu amor ya no sanará jamás, eternamente
君の恋はもう治りません永遠に
kimi no koi wa mō naorimasen eien ni
De hecho, ni siquiera quiero que sane
てかむしろ治したくありません
teka mushiro naoshitaku arimasen
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Por qué?
何で? 何で? 何なんで?
nande? nande? nannande?
Soy la enfermedad, no se detiene
僕が病です 止まりません
boku ga yamai desu tomarimasen
La infección se expande, no para, ¡pandemia!
感染拡大止まりません パンデミック
kansen kakudai tomarimasen pandemikku
Te miento y te beso
嘘ついてキスユー
uso tsuite kisu yū
¿Siempre estaremos juntos? ¿Seremos felices?
ずっと一緒だね? ハッピーだね?
zutto issho da ne? happī da ne?
¡Sukicchuopere-tion!
️すきっちゅおぺれーちょん!
sukicchu operēchon!
La eternidad te lo prometo, ¡una celebración!
永遠を誓うせれぶれーちょん!
eien wo chikau serebureēchon!
¡Chu, chu!
ちゅっちゅ!
chu chu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de #らぶしっく (#Lab♡Sync) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: