Traducción generada automáticamente
Runaround Sue
Racey
Fille à problèmes
Runaround Sue
Voici mon histoire, elle est triste mais vraieHere's my story, it's sad but true
C'est à propos d'une fille que j'ai connueIt's about a girl that I once knew
Elle a pris mon amour puis s'est éclipséeShe took my love then ran around
Avec chaque gars du coinWith every single guy in town
Ouais, j'aurais dû le savoir dès le départYeah I should have known it from the very start
Cette fille va me laisser avec le cœur briséThis girl will leave me with a broken heart
Alors écoutez les gens, ce que je vous disNow listen people what I'm telling you
Éloignez-vous d'une fille à problèmesA keep away from a runaround sue
Elle me manque, ses lèvres et son sourireI might miss her lips and the smile on her face
La douceur de ses cheveux et son étreinte chaleureuseThe touch of her hair and this girl's warm embrace
Alors si tu ne veux pas pleurer comme moiSo if you don't want to cry like I do
Éloigne-toi d'une fille à problèmesA keep away from-a runaround sue
Ah, elle aime voyagerAh, she likes to travel around
Elle t'aimera puis te rabaisseraShe'll love you and she'll put you down
Alors les gens, laissez-moi vous éclairerNow people let me put you wise
Sue sort avec d'autres garsSue goes out with other guys
Voici la morale de l'histoire de celui qui saitHere's the moral and the story from the guy who knows
Je suis tombé amoureux et mon amour grandit encoreI fell in love and my love still grows
Demandez à n'importe quel imbécile qu'elle a connu, ils dirontAsk any fool that she ever knew, they'll say
Éloignez-vous d'une fille à problèmesKeep away from-a runaround sue
Ouais, éloignez-vous de cette filleYeah keep away from this girl
Je ne sais pas ce qu'elle feraI don't know what she'll doe
Éloigne-toi de SueKeep away from sue
Elle aime voyagerShe likes to travel around
Elle t'aimera puis te rabaisseraShe'll love you and she'll put you down
Alors les gens, laissez-moi vous éclairerNow people let me put you wise
Elle sort avec d'autres garsShe goes out with other guys
Voici la morale de l'histoire de celui qui saitHere's the moral and the story from the guy who knows
Je suis tombé amoureux et mon amour grandit encoreI fell in love and my love still grows
Demandez à n'importe quel imbécile qu'elle a connu, ils dirontAsk any fool that she ever knew, they'll say
Éloignez-vous d'une fille à problèmesKeep away from a runaround sue
Reste loin de cette filleStay away from that girl
Tu ne sais pas ce qu'elle fera maintenantDon't you know what she'll do now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Racey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: