Traducción generada automáticamente

Born on a Train (feat. Samia)
Rachael Jenkins
Nacido en un Tren (feat. Samia)
Born on a Train (feat. Samia)
Algunas carreteras solo se ven de nocheSome roads are only seen at night
Caminos fantasmas, solo letreros de neónGhost roads, nothin' but neon signs
Pero algunas noches el gas neón se liberaBut some nights the neon gas gets free
Y se convierte en muertos vivientes como yoAnd turns into walking dead like me
Y he estado haciendo promesas que sé que nunca cumpliréAnd I've been making promises I know I'll never keep
Uno de estos días te voy a dejar mientras duermesOne of these days I'm gonna leave you in your sleep
Tendré que irme cuando suene el silbatoI'll have to go when the whistle blows
El silbato sabe mi nombreThe whistle knows my name
Cariño, nací en un trenBaby, I was born on a train
Sé que nunca fuiste jovenI know that you were never young
Y sé que probablemente no envejecerásAnd I know you probably won't get old
Pero, cariño, nadie te va a lastimar másBut, honey, nobody's gonna hurt you anymore
Y nadie te hará querer morirAnd nobody's gonna make you wanna die
Y he estado haciendo promesas que sé que nunca cumpliréAnd I've been making promises I know I'll never keep
Uno de estos días te voy a dejar mientras duermesOne of these days I'm gonna leave you in your sleep
Tendré que irme cuando suene el silbatoI'll have to go when the whistle blows
El silbato sabe mi nombreThe whistle knows my name
Cariño, nací en un trenBaby, I was born on a train
Me iré una mañana fría y grisI'll go some cold and grey morning
Y no recordarás nadaAnd you won't remember anything
Pero algunas personas no creen en el tiempoBut some people don't believe in time
Y algunos de nosotros no creemos en la vidaAnd some of us don't believe in life
Y he estado haciendo promesas que sé que nunca cumpliréAnd I've been making promises I know I'll never keep
Uno de estos días te voy a dejar mientras duermesOne of these days I'm gonna leave you in your sleep
Tendré que irme cuando suene el silbatoI'll have to go when the whistle blows
El silbato sabe mi nombreThe whistle knows my name
Cariño, nací en un trenBaby, I was born on a train
Cariño, nací en un trenBaby, I was born on a train



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachael Jenkins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: