Traducción generada automáticamente

Feelin Groovy (The 59th Street Bridge Song)
Rachael MacFarlane
Se Sentir Bien (La Chanson du Pont de la 59ème Rue)
Feelin Groovy (The 59th Street Bridge Song)
Ralentis, tu vas trop viteSlow down, you move too fast
Il faut que tu profites du matinYou got to make the morning last
Juste à traîner sur les pavésJust kicking down the cobble stones
À chercher du fun et à me sentir bienLooking for fun and feelin' groovy
Salut lampadaire, qu'est-ce que tu sais ?Hello lamppost, what cha knowing?
Je viens voir tes fleurs pousserI come to watch your flowers growin
T'as pas de rimes pour moi ?Ain't cha got no rhymes for me?
Doot-in doo-doo, je me sens bienDoot-in doo-doo, feelin groovy
Pas de trucs à faire, pas de promesses à tenirGot no deeds to do, no promises to keep
Je suis tout fleuri et somnolent, prêt à dormirI'm dappled and drowsy and ready to sleep
Laisse le matin me couvrir de ses pétalesLet the morning time drop all its petals on me
La vie, je t'aime, tout va bienLife, I love you, all is groovy
J'ai pas de trucs à faire, pas de promesses à tenirI got no deeds to do, no promises to keep
Je suis tout fleuri et somnolent, prêt à dormirI'm dappled and drowsy and ready to sleep
Laisse le matin me couvrir de ses pétalesLet the morning time drop all its petals on me
La vie, je t'aime, tout va bienLife, I love you, all is groovy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachael MacFarlane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: