Traducción generada automáticamente

The Only Fault
Rachael Yamagata
De Enige Fout
The Only Fault
Als ik één wens kon hebbenIf I could have one wish
Als ik iets te zeggen zou hebbenIf I could have some say
Zou ik je ver van huis houdenI'd keep you far from home
Zou ik beide mouwen opschortenI'd roll back both my sleeves
Onder je huid gravenDig under your skin
En je gebroken botten herstellenAnd fix your shattered bones
Hou je vastHold on
Dit kan je pijn doen als ik je de waarheid vertelThis may hurt you when I tell you of the truth
We krijgen niet twee levens om te levenWe don't get two lives to live
Het is waarIt's true
De enige fout die ik in jou heb gevondenThe only fault I've found in you
Is dat je niet vrij bent om te nemen wat ik zou gevenIs not being free to take what I would give
Als ik je pijn kon buigenIf I could bend your pain
In iets goedsInto something good
Je een trotser man makenMake you a prouder man
Als ik je eens flink kon aanpakkenIf I could rough you up
En je kon redden met gelukAnd save you with good luck
En je weer hoop kon gevenAnd show you hope again
Hou je vastHold on
Je was niet bedoeld om zo lang te lijdenWeren't meant to suffer so very long
Liefde achterlaten die verdwenen is, is nooit een zonde geweestLeaving love that's gone has never been a sin
Hou volHang tight
De enige fout die je vanavond hebtThe only fault you have tonight
Is zo koud afsluiten tot ik binnenbreekIs shutting down so cold till I break in
Oh treurig jonge manOh sad young man
Ik denk dat ik je nodig hebI think I need you
Om redenen die ik niet kenFor reasons I don't know
Ik verbind mezelf aan het winterseizoenI pledge myself to winter season
Dus het gaat perfect zijnSo it's perfectly on course
Maar uiteindelijk moet het sneeuwenBut in the end it has to snow
Als ik je kon laten blijvenIf I could make you stay
Je kon overtuigen dat je verloren zou zijnConvince you you'd be lost
Als we uit elkaar gescheurd zouden wordenIf we were torn apart
Als het onduidelijk bleefIf it remained unclear
Tussen ons tweeënBetween the two of us
Wie degene zou zijnWhich one would be the one
Die het hart van de ander breektTo break the others heart
Hou je vastHold on
Dit zal me anders rakenThis will floor me differently
Dan welke drug dan ook die me in slaap heeft gewassenThan any drug that's washed me into sleep
Het is waarIt's true
De enige fout die ik van jou zal nemenThe only fault I'll take from you
Is hoe te ontsnappen aan wat je wilt behoudenIs how to run from what you wish to keep



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachael Yamagata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: