Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.439

Dealbreaker

Rachael Yamagata

Letra

Romper el trato

Dealbreaker

Encontré ese disco que estabas buscandoI found that record you'd been looking for,
Ayer. - ¿Sí?Yesterday.
El que había estado buscando para siempreThe one I'd been searching for forever.
He tocado ese disco toda la nocheI played that record all night.
Tenías razónYou were right,
La última canción lo dirá todoThe last song will say it all.
Aunque se saltó un pocoEven though it skipped a bit,
Sonaba mejorIt sounded better.

Yo nuncaI never.
Yo nuncaI never.
Nunca lo sabíaI never knew,
La única manera de escuchar un disco como esoThe only way to listen to a record like that,
Es jugar a través de élIs to play it through.

Pero todo esto no significa nadaBut all of this means nothing.
Sí, todo esto no significa nadaYeah, all of this means nothing.
Pero todo esto no significa nadaBut all of this means nothing.
Sin tiWithout you.

Empacé el autoI packed up the car,
Y empezó a conducirAnd started to drive.
Sin un plan, sin direcciónWithout a plan, with no direction.
Dijiste que sería bueno para míYou said it'd be good for me,
Para salir de mi rutina diariaTo break out of my daily routine.
Siempre tratabas de dar una lecciónYou were always trying to teach some lesson.

Tú queríasYou wanted.
Tú queríasYou wanted.
Tú me queríasYou wanted me,
Para sentir el camino abiertoTo feel the open road,
Con el viento en mi caraWith the wind on my face.
Bueno, estoy aquí y finalmente estoy libreWell I'm here and I'm finally free.

Pero todo esto no significa nadaBut all of this means nothing.
Sí, todo esto no significa nadaYeah, all of this means nothing.
Pero todo esto no significa nadaBut all of this means nothing.
Sin tiWithout you.

Tú y yo fuimos socios del crimenYou and I were partners in crime,
Pero de alguna manera terminamos aquíBut somehow we wound up here.

Estoy viendo una carta que te escribí hace mucho tiempoI'm looking at a letter that I wrote to you long ago,
Ni siquiera sabría ahora a dónde enviarloI wouldn't even know now where to send it.
Es curioso cómo todo se derramó en papelIt's funny how it all poured out on paper.
Si hubiera encontrado la manera de decírteloIf only I had found a way to tell you.

Si tan sóloIf only.
Si tan sóloIf only.
Si tan sólo ustedIf only you,
Había encontrado una manera de amarme por quien soyHad found a way to love me for who I am,
La forma en que te amabaThe way that I loved you.

Pero todo esto no significa nadaBut all of this means nothing.
Sí, todo esto no significa nadaYeah, all of this means nothing.
Pero todo esto no significa nadaBut all of this means nothing.
Sin, sin, sinWithout, without, without
Sin tiWithout you.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachael Yamagata y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección