Traducción generada automáticamente

Full On
Rachael Yamagata
Completo encendido
Full On
¿No todos tienen miedo de que se descuiden?Ain't everyone afraid of being figured out
Son sólo un fraude, una farsa en blancoThey're just a fraud, a blank charade
Una mano de farol que ha sido bien jugadaSome bluffing hand that's been well played
Un desastre sangrante, un tonto pasajeroA bleeding mess, a passing fool
Un perro de la suerte que se está haciendo con nadaA lucky dog that's getting by on nothing
Prometiendo o verdadPromising or truth
Me perdonarás mi mascaradaYou'll forgive me my masquerade
Nunca se lo diré a nadieI'll never tell a soul
No estabas lleno en, lleno en, lleno enYou weren't full on, full on, full on
No, nunca se lo diré a nadieNo, i'll never tell a soul
Que has estado fingiendo durante tanto tiempoThat you've been faking it for so long
¿Y no todos tienen miedo de que se descuiden?And ain't everyone afraid of being figured out
Hay todas estas respuestas que no séThere's all these answers i don't know
¿Por qué crees que no te mantengo cerca?Why do you think i don't keep you close?
¿Y quién te da el derecho de verAnd who gives you the right to see
Dentro de mi precioso refugio, es mucho más seguro olvidarlaInside my lovely shelter, it's much safer to forget her
Si nunca la conocisteIf you've never even known her
Así que perdóname mi mascaradaSo forgive me my masquerade
Nunca se lo diré a nadieI'll never tell a soul
No estabas lleno en, lleno en, lleno enYou weren't full on, full on, full on
No, nunca se lo diré a nadieNo, i'll never tell a soul
Que has estado fingiendo durante tanto tiempoThat you've been faking it for so long
Porque no hay honestidad, nunca llegarás a conocer'cause there's no honesty, you'll never get to know
Tantas partes de mí que nunca quiero mostrarSo many parts of me i never want to show
Un pequeño misterio que inventaré a medida que voyA little mystery i make up as i go
Y sé que puedo ser tan diferente a tiAnd i know i can be so different than you
Al menos, espero que esto sea verdadAt least, i hope this to be true
Nunca se lo diré a nadieOh, i'll never tell a soul
No estabas lleno en, lleno en, lleno enYou weren't full on, full on, full on
No, nunca se lo diré a nadieNo, i'll never tell a soul
Que has estado fingiendo durante tanto tiempoThat you've been faking it for so long
Oh, nunca se lo diré a un almaOh, i will never tell a soul
No estabas lleno en, lleno en, lleno enYou weren't full on, full on, full on
No, nunca se lo diré a nadieNo, i'll never tell a soul
Que has estado fingiendo durante tanto tiempoThat you've been faking it for so long
Habrá una pelea que no deseo verThere'll be a falling out that i've no wish to see
Si no nos llamamos el uno al otroIf we don't call each other out
Entonces ambos saldremos libresThen we will both get off scot free
Y tú puedes ser tú y yo me quedaréAnd you can be you and i'll get to stay me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachael Yamagata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: