Traducción generada automáticamente

1963
Rachael Yamagata
1963
1963
Schat, ik zit vast in het midden en ik weet niet waaromBaby, I'm stuck in the middle and I don't know why
Vind de woorden die je voor me zingtFind the words you sing to me
Zoeter dan de woorden van de vogel in de luchtSweeter than the words of the bird in the sky
Oh, de dagen dat je langskwamOh, the days you came around
Voel ik me zo goedI feel so good for me
Ik kan bijna alles aanI can take most anything
Want wat jij brengt'Cause what you bring
Ik vind het magisch (hey)I find it magical (hey)
Ik voel alsof ik van je hou in 1963 (hey)I feel like I'm loving you in 1963 (hey)
Bloemen in mijn haar (hey)Flowers in my hair (hey)
Kleine hartjes op mijn wangLittle bitty hearts upon my cheek
Schat, je zit in mijn hoofdBaby, you'll be on my mind
Totdat ik je de volgende keer kus'till I kiss you next time
Schat, kom op, maak een ritje in mijn kleine blauwe keverBaby, come on, take a ride in my little blue bug
Houd de ramen openKeep the windows down
Vergeet niet te vieren dat de radio aan isDon't forget to celebrate the radio's up
Oh, de manier waarop je mijn hand vasthoudtOh, the way you hold my hand
Er is geen andere manierThere is no other way
We kunnen duizend wandelingen makenWe could take a thousand walks
En de hele dag lachenAnd laugh all day
Ik vind het magisch (hey)I find it magical (hey)
Ik voel alsof ik van je hou in 1963 (hey)I feel like I'm loving you in 1963 (hey)
Bloemen in mijn haar (hey)Flowers in my hair (hey)
Kleine hartjes op mijn wangLittle bitty hearts upon my cheek
Schat, je zit in mijn hoofdBaby, you'll be on my mind
Totdat ik je de volgende keer kus'till I kiss you next time
Ik vind het magisch (hey)I find it magical (hey)
Ik voel alsof ik van je hou in 1963 (hey)I feel like I'm loving you in 1963 (hey)
Bloemen in mijn haar (hey)Flowers in my hair (hey)
Kleine hartjes op mijn wangLittle bitty hearts upon my cheek
Schat, je zit in mijn hoofdBaby, you'll be on my mind
Totdat ik je de volgende keer kus'till I kiss you next time
Magisch (hey)Magical (hey)
Ik voel alsof ik van je hou in 1963 (hey)I feel like I'm loving you in 1963 (hey)
Bloemen in mijn haar (hey)Flowers in my hair (hey)
Kleine hartjes op mijn wangLittle bitty hearts upon my cheek
Schat, je zit in mijn hoofdBaby, you'll be on my mind
Totdat ik je de volgende keer kus'till I kiss you next time
Hey, hey, ik vind het magisch (hey)Hey, hey, I find it magical (hey)
Hey, hey, ik voel alsof ik van je hou in 1963 (hey)Hey, hey, I feel like I'm loving you in 1963 (hey)
Hey, hey, ik heb bloemen in mijn haar (hey)Hey, hey, I got flowers in my hair (hey)
Hey, hey, kleine hartjes op mijn wang...Hey, hey, little bitty hearts upon my cheek...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachael Yamagata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: