Traducción generada automáticamente

Under My Skin
Rachael Yamagata
Bajo mi piel
Under My Skin
Dudo en decir que fui cebo para tiI hesitate to say I was bait for you
¿Podría ser algo que todos ustedes harían?Could that be something that you all would do
Estaría mintiendo si dijera que no estaba intrigadoI'd be lying if I did now say I wasn't intrigued
Pero el momento lo es todo aquíBut timing is everything here
Y por ahora el 'nosotros' está exentoAnd for the moment the 'we' is reprieved
Pero, mientras veo a la chica desenvolverse ante mis ojos,But, as I watch the girl unfold before my eyes,
Descubro que me gustaI discover that I like her
¿Podrías por favor salir de debajo de mi piel?Would you please get out from under my skin
Porque no puedo empezar esto aún'Cause I can't begin this yet
Y no sé cuáles son mis intencionesAnd I don't know what my intentions are
Están hablando en una lengua diferenteThey're speaking in a different tongue
Y en lo más profundo, no soy tan duro como parezcoAnd deep inside, I'm not as tough as I seem
Pero no te dejaré saberBut I won't let you know
Hasta que sea el momento adecuado, voy a mantener mi distanciaUntil it's right, I'm gonna stay my distance
Y tú deberías irteAnd you should go
Estoy en el baile, y es una oportunidad,I'm in the dance, and it's a chance,
Pero quédate y observa un ratoBut stay and watch awhile
Estaré cantando una canción solo para ti con una sonrisaI'll be singing a tune just for you with a smile
Y tal vez, si tengo suerteAnd maybe, if I'm lucky
Te quitarás el sombrero ante mí, y descubrirásYou'll tip your hat to me, and you'll discover
Que te gustaThat you like her
¿Podrías por favor salir de debajo de mi pielWould you please get out from under my skin
Porque no puedo empezar esto aúnFor I can't begin this yet
Y no sé cuáles son mis intencionesAnd I don't know what my intentions are
Están hablando en una lengua diferenteThey're speaking in a different tongue
Y en lo más profundo, no soy tan duro como parezcoAnd deep inside, I'm not as tough as I seem
Pero no te dejaré saberBut I won't let you know
Hasta que sea el momento adecuado, voy a mantener mi distanciaUntil it's right, I'm gonna stay my distance
Y tú deberías irteAnd you should go
Loco como todo se desarrollaCrazy as it al plays out
Creo que estoy más solo de lo que nunca he estado antesI think I'm lonelier than I've ever been before
Porque estaba tan cerca'Cause I was so close
De atravesar esa puertaTo going through that door
Pero no quiero ser culpable de ellosBut I don't want to be to blame for them
No quiero ser culpableI don't want to be to blame
¿Podrías por favor salir de debajo de mi pielWould you please get out from under my skin
Porque no puedo empezar esto aún'Cause I can't begin this yet
Y no sé cuáles son mis intencionesAnd I don't know what my intentions are
Están hablando en una lengua diferenteThey're speaking in a different tongue
Y en lo más profundo, no soy tan duro como parezcoAnd deep inside, I'm not as tough as I seem
Pero no te dejaré saberBut I won't let you know
Hasta que sea el momento adecuado, voy a mantener mi distanciaUntil it's right, I'm gonna stay my distance
Y tú deberías irte, irte, irteAnd you should go, go, go
Oh, ¿podrías por favor salir?Oh, would you please get out
No soy tan fuerte como parezco, pero no te dejaré saberI'm not as strong as I seem, but I won't let you know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachael Yamagata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: