Traducción generada automáticamente

Happy Ending
Rachel Chinouriri
Final Feliz
Happy Ending
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
Aunque te dije una vez que eras difícilThough told you once you were difficult
Cambié mi enfoqueI changed my approach
Típico de ti, túTypical you, you
Hemos llegado hasta aquí, es un milagroWe made it this far, it's a miracle
Todo el amor que diste me volvió cínicoAll the love you gave made me cynical
Ooh, lo tenías todo, túOoh, you had it all, you
La forma en que eras era simplemente imperdonableWay that you was was just unforgivable
Como si no confiara lo suficienteLike I don't trust enough
Intentas amarme en el intermedioYou try to love me in the meantime
No estabas lista para la caídaYou wasn't ready for the decline
¿Te debo esto a ti?Do I owe it to you?
Nunca obtuve mi final felizI never got my happy ending
Recuerda cómo éramos antesRemember us back when
¿Te debo esto a ti?Do I owe it to you?
Nunca obtuve mi final felizI never got my happy ending
Recuerda cómo éramos antesRemember us back when
Desearía que no tuviéramos que empezar de nuevoI wish we didn't have to start again
Quiero amarte pero todo es un engañoI want to love you but it's all pretend
Lo reconozco tal como esI recognise it for it is
Mis promesas vacíasMy empty promises
Aún quiero tu toque pero no soy recíprocoStill want my touch but I'm non-reciprocal
No podía confiar lo suficienteI couldn't trust enough
Pero no tengo nada más que decir ahoraBut I got nothing left to say now
Me extrañas pero no está permitidoYou miss me but it's not allowed
¿Te debo esto a ti?Do I owe it to you?
Nunca obtuve mi final felizI never got my happy ending
Recuerda cómo éramos antesRemember us back when
¿Te debo esto a ti?Do I owe it to you?
Nunca obtuve mi final felizI never got my happy ending
Recuerda cómo éramos antesRemember us back when
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
Nunca obtuve mi final felizI never got my happy ending
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
Recuerda cómo éramos antesRemember us back when
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
La forma en que eras era simplemente imperdonableWay that you was was just unforgivable
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
Como si no confiara lo suficienteLike I don't trust enough
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
Nunca obtuve mi final felizI never got my happy ending
Recuerda cómo éramos antesRemember us back when
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)
¿Te debo esto a ti?Do owe it to you?
Nunca obtuve mi final felizI never got my happy ending
Recuerda cómo éramos antes (oh)Remember us back when (oh)
¿Te debo esto a ti?Do I owe it to you?
Nunca obtuve mi final felizI never got my happy ending
Recuerda cómo éramos antesRemember us back when
(Dejé que me rompieran el corazón, ese fue mi error)(Let my heart get broke, that was my mistake)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachel Chinouriri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: