Traducción generada automáticamente

How Dare You
Rachel Grae
Wie kannst du es wagen
How Dare You
Erinnerst du dich, du hast gesagt, du gehst?Remember you said you were leaving?
Aus dem Nichts hat es gestochen, ich hab's geglaubtOut of nowhere, it stung, I believed it
Du hast Arbeit zu tun, hast gesagt, du hast DämonenYou got work to do, said you got demons
Hast gesagt, ich will sie kennenlernenSaid I wanna meet them
Ich hätte längst weg sein sollen, weiterziehenI should've been gone, been moving on
Du hast mich hingehalten, schau jetzt, wo wir sindYou strung me along, now look where we are
Du kommst zurück, du willst, was wir hattenYou're coming back, you want what we had
Aber ich will das nichtBut I don't want that
Ich war darüber hinwegI was over it
In dem Moment, als du gesagt hast, es ist vorbeiThe moment you said it was over
Habe das nie gewolltNever wanted this
Warum fragst du nach einem Abschluss?So why are you asking for closure?
Es ist irgendwie verrückt, duIt's kinda crazy, you
Hast die Schuld auf dich genommen, dannTook the blame then you
Hast du sie am nächsten Tag zurückgeworfenThrew it back the very next day
Ich dachte, ich kannte dich, aberI thought I knew you but
Ich kannte dich nie, also wie kannst du es wagen, uns zu vermissen?I never did, so how dare you miss us?
(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Egoistisch, wie du meine Zeit verschwendest (Verschwendest meine Zeit, verschwendest meine Zeit)Selfish how you waste my time (Waste my time, waste my time)
Sag mir, was du willst, aber du willst nicht meine SeiteTell me what you want but you don't want my side
Habe dir Chancen gegeben, Junge, du hast wirklich die Grenze überschritten (Hast die Grenze überschritten)Gave you chances, boy, you really crossed the line (Crossed the line)
Du hast die Grenze überschritten (Ooh)You crossed the line (Ooh)
Du verwandelst dich in etwas, das nicht du bistYou're turning into something that's not you
Sagst, es tut dir leid, ich weiß, dass es dir nicht leid tutSaying you're sorry, I know that you're not
Dachte, ich wüsste, wer du bist, aber ich weiß, wer du nicht bistThought I knew who you were though, I know who you're not
Ich weiß, wer du nicht bistI know who you're not
Ich war darüber hinwegI was over it
In dem Moment, als du gesagt hast, es ist vorbeiThe moment you said it was over
Habe das nie gewolltNever wanted this
Warum fragst du nach einem Abschluss?So why are you asking for closure?
Es ist irgendwie verrückt, duIt's kinda crazy, you
Hast die Schuld auf dich genommen, dannTook the blame then you
Hast du sie am nächsten Tag zurückgeworfenThrew it back the very next day
Ich dachte, ich kannte dich, aberI thought I knew you but
Ich kannte dich nie, also wie kannst du es wagen, uns zu vermissen?I never did, so how dare you miss us?
(Wie kannst du es wagen? Wie kannst du es wagen?)(How dare you? How dare you?)
Ich kannte dich nie, also wie kannst du es wagen, uns zu vermissen?I never did, so how dare you miss us?
(Wie kannst du es wagen? Wie kannst du es wagen?)(How dare you? How dare you?)
Oh-oh-oh, oh-ohOh-oh-oh, oh-oh
Ich hätte längst weg sein sollen, weiterziehenI should've been gone, been moving on
Du hast mich hingehalten, schau jetzt, wo wir sindYou strung me along, now look where we are
Du kommst zurück, du willst, was wir hattenYou're coming back, you want what we had
Aber ich will das nichtBut I don't want that
Ich war darüber hinwegI was over it
In dem Moment, als du gesagt hast, es ist vorbeiThe moment you said it was over
Habe das nie gewolltNever wanted this
Ich kannte dich nie, also wie kannst du es wagen, uns zu vermissen?I never did, so how dare you miss us?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachel Grae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: