Traducción generada automáticamente

Ever Since The Chocolate
Rachel Sermanni
Desde que probé el chocolate
Ever Since The Chocolate
Tenía una barra de chocolate, la mejor que pudieras encontrarI had a chocolate bar, the finest you could find
Se tragó mi mente y estaba libre para encontrarteIt swallowed up my mind and i was free to find you.
Guardianes llamaban desde sus puertasKeepers beckoned from their doors
Vidrio de jarabe, pisos de malvavisco pero me deslicé por los callejonesSyrup glass, marshmallow floors but i slipped through the alleys
Queriendo algo másWanting something more.
Joven chica, tengo algo que querrás sostenerYoung girl i have something that you'll want to hold.
Ellos siguieron por los callejones, algo másThey followed through the alleys, something more.
Rasgaron mi vestido y ahora estoy desnudaThey clawed about my dress and now i'm naked
Hicieron agujeros en mi alma alrededor de mi cuelloTore holes in my soul about my neck.
El doctor dice que tengo que usar una chaquetaThe doctor says i have to wear a jacket
Pero al caer la oscuridad veo esta luz, está quemando la niebla yBut as darkness falls i see this light, it's burning at the fog and
He seguido desde entoncesI've followed ever since.
El cacao se derritió de mis ojos, goteó al sueloCocoa melted from my eyes, trickled to the floor
Decían que querían más y me alegré de que te hubieran encontradoThey said they wanted more and i was glad they'd found you
Pero los gatos lamían en las alcantarillasBut cats were licking at the drains,
Sus lenguas lastimarían mi garganta peroTheir tongues would hurt my throat but
Estaba adormecida, tan mareadaI was numb, so seasick.
Rasgaron mi vestido y ahora estoy desnudaThey clawed about my dress and now i'm naked
Hicieron agujeros en mi alma alrededor de mi cuelloTore holes in my soul about my neck.
El doctor dice que tengo que usar una chaquetaThe doctor says i have to wear a jacket
Pero al caer la oscuridad veo esta luz, está quemando la niebla yBut as darkness falls i see this light, it's burning at the fog and
He seguido siempreI've followed ever
He seguido siempreI've followed ever
He seguido desde entoncesI've followed ever since
Tenía una barra de chocolate, la mejor que pudieras encontrarI had a chocolate bar, the finest you could find
Se tragó mi mente y estaba libre...It swallowed up my mind and i was free...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachel Sermanni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: