Traducción generada automáticamente

Tchenbé mwen (feat. Keros-n)
Rachelle Allison
Agárrame Fuerte (feat. Keros-n)
Tchenbé mwen (feat. Keros-n)
Chica, voy a tratarte con dulzuraGyal an ké trété-w èvè dousè
Porque sabes que eres tú a quien quiero, solo tú me haces desearPas ou sav kè sé vou an vlé, sé vou sèlman ka fan anvi
Nunca te dejaré solaAn pé ké janmé lésé-w tousèl
Aunque mi vida esté movida, no debes moverteMenm si vi an-mwen mouvmanté, fo pa ou touwmanté-w
Porque siempre estaré cerca de tiPas an ké toujou toupré-w
Voy a acomodarme para que nunca te sientas malAn ké ranjé-mwen pou ou pa jan menm tousé
No dejaré que los problemas te toquenAn pé ké lésé pwoblèm touché-w
Cuando estés triste, todo mi cielo se caeLè ou tris, tout syèl an-mwen ka tonbé
Los soldados no van a la guerra sin armasPon sòlda pa ka pati fè lagè san baton
Es una pelea, no me dejes traicionar sin protecciónSé on konba, pé pa lésé-w trayi-mwen san protèksyon
No quiero escuchar lo que los ojos no ven, el corazón no duele, no, el corazón no duele, no, no dueleMwen vé pa tann-di sa zyé pa vwè, kyè pa fè mal, non kyè pa fè mal, non i pa ka fè mal
No mientas, es por ti que mi corazón latePé pa manti, sé pou-vou kyè an-mwen ka bat
Pero no creas que me quedaré aquí, voy a tomarlo con calmaMé pa kwè mwen ké rété la, mwen ké sa pran-y plat
Estuve ahí para ti, dejaste que el agua me arrastraraAn té la ba-w ou lésé dlo chayé-mwen
Contra la corriente, tienes que nadar para poder sostenermeÀ contre courant fò-w najé pou pé sa kenbé-mwen
¡Agárrame fuerte!Kenbé-mwen fò!
Si eres yo a quien quieresSi sé mwen ou vlé
¡Déjame ir!Dépozé-mwen!
Si alguien más te hace vibrarSi on dòt ka fè-w vibré
No voy a soportar, ¡me iré!Pé ké subi, mwen ké pati!
Tienes que reaccionar, si me quieres para la vidaFò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi
¡Agárrame fuerte!Kenbé-mwen fò!
Si eres yo a quien quieresSi sé mwen ou vlé
¡Déjame ir!Dépozé-mwen!
Si alguien más te hace vibrarSi on dòt ka fè-w vibré
No voy a soportar, ¡me iré!Pé ké subi, mwen ké pati!
Tienes que reaccionar, si me quieres para la vidaFò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi
Entonces, estás enojada porque alguien más me llama cariñoDonk, ou kòlè paskè on dòt kriyé-mwen darling
Sé que 10,000 chicas te miran con dignidadAn konnèt 10 000 gyal vou regar a-w digne
De cualquier diosa y de tus labios, me atrapanDè nenpòt ki déès é dé lèv a-w deng
No te dejaré ir, no importa lo que digasAn pé ké lésé-w alé pé enpòt sa ou di
Te aseguro que no puedo vivir sin tiAn ka asuré-w an pa ka viv san vou
Y te aseguro que no puedo decirle a todas esas mujeresÉ an ka rasuré-w an pa ka di tout fanm sa
Me saturé sin ti, ensucio mi vidaAn ka saturé san-w an ka sali vi an mwen
No puedo saborear nada, así se vuelveAn pa’a savouré ayen, konsa sa vin
Pero sé que entre líneas, a pesar de todo, si sonríesMé an sav li ant lé lign malgré tou si ou ka souri
Es el corazón lo que vemos juntos que sobreviveSé kè sa nou vwè ansanm la ka surviv
En tu corazón, me conoces, no me sometoAn kè a-w ou konnèt-mwen, an pa soumi
Debemos volver a unirnos en nuestra burbuja, juntos con una sonrisaFo nou woutouné tousuit an bul an-nou nou sou èvè sour muè
Debemos terminar juntos sin luzFo nou fini ansanm èvè san limyè
Porque nuestro amor tiene un sentido, nos siguePas lov an-nou ni on sans, i ka pouwsuiv-nou
Dejemos que los chismes se queden, somos suficientesAn-nou lésé malpalan ansanm, an-nou sufi-nou
¡Agárrame fuerte!Kenbé-mwen fò!
Si eres yo a quien quieresSi sé mwen ou vlé
¡Déjame ir!Dépozé-mwen!
Si alguien más te hace vibrarSi on dòt ka fè-w vibré
No voy a soportar, ¡me iré!Pé ké subi, mwen ké pati!
Tienes que reaccionar, si me quieres para la vidaFò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi
¡Agárrame fuerte!Kenbé-mwen fò!
Si eres yo a quien quieresSi sé mwen ou vlé
¡Déjame ir!Dépozé-mwen!
Si alguien más te hace vibrarSi on dòt ka fè-w vibré
No voy a soportar, ¡me iré!Pé ké subi, mwen ké pati!
Tienes que reaccionar, si me quieres para la vidaFò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi
Si no puedo contar contigoSiw mwen pé pa conté
No me llames para irmePé pa lélé mwen alé
Confía en mí, ojos cerradosFè'w konfians zié fèmé
Sé que me sonrojaréMwen sav mwen ké rougrété
Si no puedo contar contigoSiw mwen pé pa conté
No me llames para irmePé pa lélé mwen alé
Si tienes que verlo para creerloSi fo vwè'y pou kwè'y
Muéstrame cómo late tu corazón por amor a míMontré mwen ki jan tchè aw ka bat fo pou lov an mwen
Chica, voy a tratarte con dulzuraGyal en ké trété'w èvè dousè
Porque sabes que eres tú a quien quiero, solo tú me haces desearPas ou sav kè sé vou an vlé sé vou sèlman ka fan anvi
Nunca te dejaré solaAn pé ké janmé lésé'w tou sèl
Aunque mi vida esté movida, no debes moverteMem si vi an mwen mouvmanté fo pa ou touwmanté'w
Porque siempre estaré cerca de tiPass an ké toujou tou pré'w
Voy a acomodarme para que nunca te sientas malAn ké ranjé mwen pou ou pa jen mem tousé
No dejaré que los problemas te toquenAn pé ké lésé pwoblèm touché'w
Cuando estés triste, todo mi cielo se caeLè ou tris tout syèl en mwen ka tonbé
¡Agárrame fuerte!Kenbé-mwen fò!
Si eres yo a quien quieresSi sé mwen ou vlé
¡Déjame ir!Dépozé-mwen!
Si alguien más te hace vibrarSi on dòt ka fè-w vibré
No voy a soportar, ¡me iré!Pé ké subi, mwen ké pati!
Tienes que reaccionar, si me quieres para la vidaFò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi
¡Agárrame fuerte!Kenbé-mwen fò!
Si eres yo a quien quieresSi sé mwen ou vlé
¡Déjame ir!Dépozé-mwen!
Si alguien más te hace vibrarSi on dòt ka fè-w vibré
No voy a soportar, ¡me iré!Pé ké subi, mwen ké pati!
Tienes que reaccionar, si me quieres para la vidaFò-w réaji, si-w vlé-mwen pou la vi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachelle Allison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: