Traducción generada automáticamente

Through The Rain
Rachelle Ann Go
A Través de la Lluvia
Through The Rain
Cuando te atrapas bajo la lluvia sin ningún lugar a donde correrWhen you get caught in the rain with no where to run
Cuando estás angustiado y adolorido sin nadieWhen you're distraught and in pain without anyone
Cuando sigues clamando por ser salvadoWhen you keep crying out to be saved
Pero nadie viene y te sientes tan lejosBut nobody comes and you feel so far away
Que simplemente no puedes encontrar el camino a casaThat you just can't find your way home
Puedes llegar allí soloYou can get there alone
Está bien, lo que dices esIt's okay, what you say is
-Coro--Chorus-
Puedo superar la lluviaI can make it through the rain
Puedo levantarme una vez másI can stand up once again
Por mi cuenta; y sé que soy lo suficientemente fuerte para sanarOn my own; and I know that I'm strong enough to mend
Y cada vez que siento miedo me aferro más a mi feAnd everytime I feel afraid I hold tighter to my faith
Y vivo un día más y logro pasar a través de la lluvia.And I live one more day and I make it through the rain.
Y si sigues cayendo, no te atrevas a rendirteAnd if you keep falling down don't you dare give in
Te levantarás sano y salvo, así que sigue adelante con firmezaYou will arise safe and sound, so keep pressing on steadfastly
Y encontrarás lo que necesitas para prevalecerAnd you'll find what you need to prevail
Lo que dicesWhat you say
-Coro--Chorus-
Y cuando el viento sopla, mientras las sombras se acercan, no tengas miedoAnd when the wind blows, as shadows grow close don't be afraid
No hay nada que no puedas enfrentarThere's nothing you can't face
Y seguro te dicen que nunca saldrás adelanteAnd sure they tell you you'll never pull through
No dudes, mantente firme y di-sí-sí-hey-ey-síDon't hesitate, stand tall and say-ay-yeah-yeah-hey-ey-yeah
(Coro)(Chorus)
Puedo superar la lluviaI can make it through the rain
Y levantarme una vez másAnd stand up once again
Y vivo un día y una noche másAnd I live one more day and night
Y puedo pasar a través de la lluviaAnd I can make it through the rain
(Oh sí puedes)(Oh yes you can)
Vas a pasar a través de la lluvia...You're gonna make it through the rain...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachelle Ann Go y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: