Traducción generada automáticamente

Barra Barra
Rachid Taha
Barra Barra
Barra Barra
hozd et le dégoût, et puis mais fais ça, fais çahozd wel boghd ou zawara barra barra fezd wel l´hozd ma b´qa amene
maudit le destin, il n'y a plus de paixbarra barra l´alach we ness menhoussine
barre barre, l’enchaîné et le peuple abattubarra barra la horma dolm wet ouboudia
barre barre, on se cache des vagins, ça pue à plein nezbarra barra nechfou l´widane helkou b´houratte
barre barre, les étoiles s'éteignent, et le soleil se lèvebarra barra noujoum t´fate derguete chems
barre barre, il n'y a plus de bien, ni de chance, ni de fortunebarra barra ma b´qa kheir la saada wala z´har
barre barre, il n'y a plus de larmes, tout est éteintbarra barra ma b´kate sadjra sektou la t´iour
barre barre, il ne reste plus que de la nuit, pas d'éclatbarra barra ma bka lil ka n´har ghir dalma
barre barre, enfer, il n'y a plus de beautébarra barra jahanama ma b´ka zine
barre barre, parfois le temps ressemble à la merdebarra barra k´tar z´mane ma b´kate horma
barre barre, la guerre s'est propagée et la mort est làbarra barra fozd l´harb we dem isil
barre barre, uniquement avec les vivants, les vivants sont làbarra barra ghir l´hitane l´hitane waqfine
barre barre, la peur et le peuple resté muetbarra barra l´khaouf wa ness saktine
barre barre, hozd et le dégoût, et puis mais fais çabarra barra l´hozd wel boghd wa zawara
barre barre, et le destin n'est plus apaisébarra barra wel hozd ma b´qa amene
barre barre, on se cache des vagins, ça pue le bourreaubarra barra nechfou l´widane helkou l´bhourane
barre barre, les étoiles s'éteignent, et le soleil se lèvebarra barra noujoum t´fate derguette chems
barre barre, il n'y a plus de bien, ni de chance, même pas de destinbarra barra ma b´qa kheir la saada wata z´har
barre barre, il n'y a plus de jours, silencieux comme les oiseauxbarra barra ma b´qa z´djour saktou la tiour
barre barre, il ne reste plus que de la nuit, pas d'éclatbarra barra ma b´qa lil la n´har ghir dalma
djahannama, il n'y a plus de beautébarra barra gh´bina jahanama ma b´ka zine
barre barre, parfois le temps ressemble à la merdebarra barra k´tar z´méme ma b´qate horma
barre barre, la guerre s'est propagée et la mort est làbarra barra l´fezed wel harb wa dem isil
barre barre, uniquement avec les vivants, les vivants sont làbarra barra ghir l´hitane hitane waqfine
barre barre, la peur et le peuple resté muetbarra barra l´khaouf ness saktine
barre barre, hozd, fais ça, et le dégoûtbarra barra l´hozd fezd ou zawara
barre barre, fais ça et le destin n'est plus apaisébarra barra fezd wel hozd ma b´qa améne
barre barre, les étoiles s'éteignent, et le soleil se lèvebarra barra noujoum t´fate derquéte chéms
barre barre, il n'y a plus de bien, ni de chance, ni de fortunebarra barra ma b´qa kheir la saada la z´har
barre barre, il n'y a plus de jours, silencieux comme les oiseauxbarra barra ma b´qa z´djour sektou lé tiour
barre barre, il ne reste plus que de la nuit, pas d'éclatbarra barra ma b´qa lil ka n´har ghir dalma
djahannama, il n'y a plus de beautébarra barra djahanama ma b´qa zine
barre barre, parfois le temps ressemble à la merdebarra barra k´tar z´méne ma b´qate horma
barre barre, etc.barra barra etc.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachid Taha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: