Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 819

La Fille Aux Cheveux Bleus

Rachid Taha

Letra

Chica Cabello Azul

La Fille Aux Cheveux Bleus

Nada de MadonnaUn rien de Madonna
Dos dedos de MarilynDeux doigts de Marilyn
Cuando la veo, no te lo digoQuand j'la vois j'te dis pas
Tengo a los Lunks balanceándoseJ'ai les Convers qui swinguent
Un poco lento, un poco de rocaUn peu slow, un peu rock
Si te ríes, te apuestoSi tu ris j'te parie
La conocí en BangkokJ'l'ai connue à Bangkok
Pero en otra vidaMais dans une autre vie

Ella baila con un montón de ideas para guitarristasElle danse sur des tas d'idées joueurs de guitare
Fue en España dos o tres vidas más tardeC'était en Espagne deux ou trois vies plus tard
Ahora me está mostrando desde la cima de sus 15 añosMaintenant elle me frime du haut de ses 15 ans
No te estoy diciendo deprimido. Ya tengo quesos blancosJ'te dis pas la déprime, j'ai déjà des ch'veux blancs

Coro{Refrain:}
La chica de pelo azul con aspecto de carameloLa fille aux cheveux bleus au regard caramel
Me gustaría que viniera un rato cuando la noche esté aladaJ'voudrais qu'elle vienne un peu quand la nuit bat de l'aile
Juega al comerciante de arenaJouer la marchande de sable
El ratoncito que pasa porLa p'tite souris qui passe
Tengo mi corazón en su bolsoJ'ai le coeur dans son cartable
Debajo de mi sudadera es un callejón sin salidaSous mon sweat c'est l'impasse

Jugué a la ruleta sus pinturas sus joyasJ'ai joué à la roulette ses tableaux ses bijoux
En 1927 y luego estaba KatmandúEn 1927 et puis y'a Katmandou
Tenemos 68, yo era Pancho VillaOn s'est fait 68, j'étais Pancho Villa
No te voy a decir las papas fritasJ'te raconte pas la frite
Los ríos de CocaLes rivières de Coca

al coro{au Refrain}

La chica de pelo azul con aspecto de carameloLa fille aux cheveux bleus au regard caramel
Me gustaría que viniera un rato cuando la noche esté aladaJ'voudrais qu'elle vienne un peu quand la nuit bat de l'aile
Pero la alarma está sonandoMais y'a l'réveil qui sonne
Y mi madre me llamaEt ma mère qui m'appelle
En mi cabeza es engañosoDans ma tête ça déraisonne
No sé si es un sueñoJ'sais plus si c'est un rêve

A menudo camina a lo largo de mis noches sin dormirSouvent elle se balade le long de mes nuits blanches
Estoy emboscado, preparando ambulanciasJ'suis dans des embuscades, prépare les ambulances

al coro{au Refrain}

La chica de pelo azul con aspecto de carameloLa fille aux cheveux bleus au regard caramel
Me gustaría que viniera un rato cuando la noche esté aladaJ'voudrais qu'elle vienne un peu quand la nuit bat de l'aile
Pero la alarma está sonandoMais y'a l'réveil qui sonne
Y mi madre me llamaEt ma mère qui m'appelle
En mi cabeza es engañosoDans ma tête ça déraisonne
No sé si es un sueñoJ'sais plus si c'est un rêve

Tengo mi corazón en su bolsoJ'ai le coeur dans son cartable
Debajo de mi sudadera es un callejón sin salidaSous mon sweat c'est l'impasse

al coro{au Refrain}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachid Taha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección