Traducción generada automáticamente

Presque L'amour
Rachid Taha
Casi Amor
Presque L'amour
En casa no puedo decirChez moi j'peux pas raconter
Nosotros dos es más que una hermosa historiaNous deux c'est plus qu'une belle histoire
Que me pasó a míQue ça y est que ça m'est arrivé
Mi padre me impediría verteMon père m'empêcherait de te voir
Entonces me guardo todo para míAlors je garde tout pour moi
Estoy mintiendo por primera vezJe mens pour la première fois
Me interesan más los amigosLes copains ça m'intéresse plus
Ni la piscina ni la televisiónNi la piscine, ni la télé
Es cierto que estoy en la calleC'est vrai que j'ai le moral à la rue
Cuando no te vi dos días enterosQuand j't'ai pas vue deux jours entiers
Me escondo para llamarteJ'me cache pour te téléphoner
No es fácil la verdadC'est pas facile la vérité
Juntos casi hacemos el amorEnsemble on fait presque l'amour
No falta mucho paraIl manque pas grand chose pour
Que sea verdadQu'ce soit vrai
Un poco más lejos del día a díaUn petit peu plus loin de jour en jour
Nos amamos. No lo hacemos a propósitoOn s'aime on le fait pas exprès
Juntos casi hacemos el amorEnsemble on fait presque l'amour
No podré contenerme por mucho tiempoJ'pourrai pas longtemps me retenir
Demasiado a menudo en la noche con luz de fondoTrop souvent la nuit en contre-jour
Te quiero sola. Me duermoJe t'aime tout seul j'me fais dormir
Me vas a recoger en el institutoTu viens me chercher au lycée
Nos estamos escondiendo, tenemos cuidadoOn se cache on fait attention
En casa me llevas a probarChez toi tu m'emmènes goûter
Flores del MalLes fleurs du mal
¿Qué es bueno?Qu'est ce que c'est bon
Despacio, me desvistesDoucement tu me déshabilles
En tus ojos hay lágrimas brillandoDans tes yeux y'a des larmes qui brillent
Juntos casi hacemos el amorEnsemble on fait presque l'amour
No falta mucho paraIl manque pas grand chose pour
Que sea verdadQu'ce soit vrai
Un poco más lejos del día a díaUn petit peu plus loin de jour en jour
Nos amamos. No lo hacemos a propósitoOn s'aime on le fait pas exprès
Juntos casi hacemos el amorEnsemble on fait presque l'amour
No podré contenerme por mucho tiempoJ'pourrai pas longtemps me retenir
Demasiado a menudo en la noche con luz de fondoTrop souvent la nuit en contre-jour
Te quiero sola. Me duermoJe t'aime tout seul j'me fais dormir
Juntos, juntosEnsemble, ensemble
Te quiero sola. Me duermoJe t'aime tout seul j'me fais dormir
Juntos casi hacemos el amorEnsemble on fait presque l'amour
No falta mucho paraIl manque pas grand chose pour
Que sea verdadQu'ce soit vrai
Un poco más lejos del día a díaUn petit peu plus loin de jour en jour
Nos amamos. No lo hacemos a propósitoOn s'aime on le fait pas exprès
Juntos casi hacemos el amorEnsemble on fait presque l'amour
No podré contenerme por mucho tiempoJ'pourrai pas longtemps me retenir
Demasiado a menudo en la noche con luz de fondoTrop souvent la nuit en contre-jour
Te quiero sola. Me duermoJe t'aime tout seul j'me fais dormir
Juntos casi hacemos el amorEnsemble on fait presque l'amour



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachid Taha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: