Traducción generada automáticamente

Monitoring
Rachie
Monitoreando
Monitoring
Sé que estás en casa - ábremeI know that you’re home - open up
Sé que estás solo - ¿no es así, amor? Lo escucho, cariñoI know you’re alone - aren’t you love? I hear it babe
Tu voz titubea, gimes y tiemblasYour voice sputters, you moan and shake
Como te oigo hacerlo todos los díasThe way I hear you do it everyday
Lo hiciste justo ahora - no mientasYou did it just now - don’t lie
Es algo que todos hacen - no seas tímido - ¿cómo fue, cariño?It’s something everybody does - don’t be shy - how was it babe?
Si tan solo, si tan solo me dejaras entrarIf you’d, if you’d just let me in
Podríamos explorar un tipo diferente de pecadoWe could explore a different type of sin
Sé que estás en casa - ábremeI know that you’re home - open up
Sé que se te está derramando por la cabeza - ¿no es así, amor? Dame un pocoI know it’s spilling down your head - ain’t it love? Give me a taste
Una gota, una gota es todo lo que se necesitaOne drop, one drop is all it takes
Y podemos bailar hasta la noche, pero heyAnd we can dance into the night but hey
No importa lo que necesites hacer, pasaremos la noche en velaIt doesn't matter what you need to do, we’ll pull an all nighter
Abrázame fuerte, quejarte en mi hombro, ¡ah!Hold me tight, whine into my shoulder ah!
Libera tu mente y tu cuerpo, dámelo todoSet your mind and body free give it all to me
¡Mwah!Mwah!
¿No ves que te necesito, cariño?Can’t you see that I need you baby?
Una vez que pruebes un poco de este batido, podrías volverte locoOnce you’ve had a bit of this shake shake you could go crazy
Así que ven y muerde!So cmon and take a bite!
Cualquiera que sea el crimen o el castigo, estaré en tu puertaWhatever the crime or punishment I’ll be at your door
Si bebo cada gota, ¿me amarías, amarías, amarías más?If I drink every drop would you love love love me more?
¡Mwah!Mwah!
¿No ves que te necesito, cariño?Can’t you see that I need you baby?
¿Crees que tal vez este amor enfermo, enfermo podría salvarme?Do you think that maybe this sick, sick love could save me?
Oh, vamos, sé que estás ahí!!Oh cmon I know you’re there!!
Solo muéstrame que te importa, y cariño, te juro, por siempre másJust show me you care, and baby I swear, forever more
Beberé cada gota hasta que me hagas, me hagas, me hagas tuyoI will drink every drop till you make make make me yours
Así que por favor, déjame entrar en tiSo please let me inside you
Oh, por favorOh please
Sé que estás en casa - ábremeI know that you’re home - open up
Debe ser más difícil estar solo, oh, ¿no es así, amor? Lo sé todoIt must be harder on your own, oh ain’t it love? I know it all
Ese corazón latiendo - necesito un pedazoThat heart beating - I need a slice
Serás mi ídolo hasta el día en que mueraYou’ll be my idol till the day that I die
Te conozco tanto por fuera como por dentroI know you both outside and in
Sé que puedes hacer casi cualquier cosa - y aún así no lo hacesI know that you can do about just anything - and yet you don’t
Te detienes: ¿Y si? Y eso es suficienteYou pause: What if? And that’s enough
Para saber que estás roto de la manera que amoTo know you’re broken in the way that I love
¡Mwah!Mwah!
¿No ves que te necesito, cariño?Can’t you see that I need you baby?
Di mi nombre bien y vendré, vendré rápidoCall my name just right and I’ll come, come over quickly
Cuando estés sola esta nocheWhen you’re soloing tonight
Explotaré tu teléfono y tocaré tu puerta para que sepasI’ll blow up your phone, and knock on your door so that you know
Mientras respire, nunca estarás solaFor as long as I breathe you will never be alone
Prometo en la salud y en la enfermedad, queridaI vow in sickness and health, dear
Adorarte hasta que la muerte nos separeTo adore you till death do us part
Protegerte y amarte y servirte, queridaTo protect and to love you and serve you dear
¡O al menos hasta que te atrevas a romperme el corazón!Or at least till you dare break my heart!
¡Mwah!Mwah!
¿No ves que te necesito, cariño?Can’t you see that I need you baby?
Una vez que pruebes un poco de este batido, podrías volverte locoOnce you’ve had a bit of this shake shake you could go crazy
Así que ven y muerde!So cmon and take a bite!
Cualquiera que sea el crimen o el castigo, estaré en tu puertaWhatever the crime or punishment I’ll be at your door
Si bebo cada gota, ¿me amarías, amarías, amarías más?If I drink every drop would you love love love me more?
¡Mwah!Mwah!
¿No ves que te necesito, cariño?Can’t you see that I need you baby?
¿Crees que tal vez este amor enfermo, enfermo podría salvarme?Do you think that maybe this sick, sick love could save me?
Oh, vamos, sé que estás ahí!!Oh cmon I know you’re there!!
Solo muéstrame que te importa, y cariño, te juro, ¡solo abre la puerta!Just show me you care, and baby I swear, just open the door!
Si bebes cada gota, seré tuyo para siempreIf you drink every drop, I’ll be yours forever more
Sé que estás en casa - ábremeI know that you’re home - open up
Sé que se te está derramando por la cabeza ahora, ¿no es así, amor? Dame un pocoI know it’s spilling down your head now, ain’t it love? Give me a taste
Una gota, una gota es todo lo que se necesitaOne drop, one drop is all it takes
Y podemos bailar hasta la noche, pero heyAnd we can dance into the night but hey
No importa lo que necesites hacer, pasaremos la noche en velaIt doesn't matter what you need to do, we’ll pull an all nighter
Abrázame fuerte, quejarte en mi hombro, ¡ah!Hold me tight, whine into my shoulder, ah!
Bebe cada gota y solo hazme, hazme, hazme tuyoDrink down every drop and just make make make me yours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: