Traducción generada automáticamente

Otome Dissection
Rachie
Dissection d'Otome
Otome Dissection
Venez vous rassembler, on va l'ouvrirCome gather ‘round we’re slicing her open
On veut tous un peu de piment dans la vie, ouais, tu le saisWe all just want some spice from life yeah, you know it
Donne-moi juste un signe, j'ai la honte qui me rongeJust give me a sign, I'm itchin’ from all the shame inside
La douleur, ça fait tellement de bienThe pain, it feels so right
Eh, qu'est-ce qui m'arrive ? Pas grand-choseHey what’s up with me? Nothin’ much
Je suis en vie, mais je peux pas dire qu'il y a grand-chose à direI'm alive, but can’t say there’s much to discuss
Il y a ça et ça, et je suppose que ça vaThere’s this and there’s that and I guess that I'm fine
Mais rien n'a de sens, tu ne sors pas de ma têteBut nothing means a thing, can’t getcha outta my mind
Deux flirts masquent encore leurs visages, le tien et le mienTwo flirts still masking their faces yours and mine
Un amour déchiré qui va se transformer en poussièreTorn up love that’ll all turn to pure dust
Une vie ennuyeuse avec des sentiments trop fragiles pour être touchésA boring life with feelings too frail to touch
Ouais, quelque part, il y a quelqu'un qui est piégé et ne peut pas sortirYeah, somewhere there’s someone that’s trapped and can’t get out
Ils s'accrochent à un SOS qui s'efface maintenantThey’re clinging to a fading SOS now
Un ronronnement silencieux, trop étourdi pour faire du bruitA quiet purring too dazed to make a sound
Tout ce mal qui me ronge, viens goûter, tu le méritesAll of this sickening hurting, Come have a taste you deserve it
Chaque émotion que je voulais partager à tes côtésEvery emotion I wanted to share by your side
Maintenant, c'est l'amour que je veux couper de ma vieNow it’s love I wanna cut from my life
Ya pa pa paYa pa pa pa
Venez vous rassembler, on va l'ouvrirCome gather ‘round we’re slicin her open
Dis doucement mon nom, je me sens tellement briséSoftly say my name, I'm just feeling so broken
Que quelqu'un me laisse mourir. Comme j'aimerais que ces mots soient les miensSomeone let me die. How I wish those words were mine
Je prie pour avoir l'esprit en paixI'm praying for peace of mind
Venez vous rassembler, on va l'ouvrirCome gather ‘round we’re slicin her open
On veut tous un peu de piment dans la vie et tu le saisWe all just want some spice from life and you know it
Donne-moi juste un signe, j'ai la honte qui me rongeJust give me a sign, I'm itchin’ from all the shame inside
La douleur, ça fait tellement de bienThe pain it feels to right
Désolé pour tout ce bruit au débutSorry for all of the early noise
Je suppose que je voulais vraiment entendre ta voixI guess I- really wanted to hear your voice
Tu vois, j'ai fait ce rêve où tu allais bien sans moi et où tu étaisSee, I had this dream you were fine without me and were
Heureusement amoureuse, ta vie était tellement mieuxHappily in love your life was so much better
J'espère qu'il y a de l'amour pour moi aussi, j'attendrai mon tourI hope there’s love for me too I’ll wait my turn
Une fois le matin et le soir, j'ai jeté un sort, maintenant tu parsOnce in the morning and evening I casted a spell now you’re leaving
Une folie envieuse qui me fait perdre la têteEnvious madness that’s making me lose all my mind
Ton amour est si loin de ma vieYour love’s so far from my life
Ya pa pa paYa pa pa pa
Venez vous rassembler, on va l'ouvrirCome gather ‘round we’re slicin her open
Une passion brûlante soudainement éveilléeA burning sorta passion suddenly woken
Comme je suis stupide, j'ai soupiré, ta ténacité hante mon espritHow stupid I sighed, Your stubbornness claims my mind
Les réponses que je n'ai pas encore trouvéesThe answers I’ve yet to find
Venez vous rassembler, on va l'ouvrirCome gather ‘round we’re slicing her open
La salive recouvre les mensonges qu'on dit alors que je suis briséSaliva coats the lies we tell as I'm broken
Pas de réponse à trouver, quelle façon ennuyeuse de finir la nuitNo answer to find, how boring a way to end the night
Un soupir suffocantA suffocating sigh
Venez vous rassembler, on va l'ouvrirCome gather ‘round we’re slicing her open
Dis doucement mon nom, je me sens tellement briséSoftly say my name, I'm just feeling so broken
Que quelqu'un me laisse mourir, comme j'aimerais que ces mots soient les miensSomeone let me die how I wish those words were mine
Je prie pour avoir l'esprit en paixI'm praying for peace of mind
Venez vous rassembler, on va l'ouvrirCome gather ‘round we’re slicing her open
On veut tous un peu de piment dans la vie et tu le saisWe all just want some spice from life and you know it
Donne-moi juste un signe, j'ai la honte qui me rongeJust give me a sign, I'm itchin’ from all the shame inside
La douleur, ça fait tellement (putain) de bienThe pain it feels so (damn) right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rachie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: