Traducción generada automáticamente

Trutas e quebradas
Racionais MC's
Trutas and Broken
Trutas e quebradas
This is for the guys from here (lots of love and health, faith in God, hope)Essa é para os manos daqui (muito amor e saúde, fé em Deus, esperança)
This is for the guys from there (they're with God... everywhere)Essa é para os manos de lá (estão com Deus... em todo lugar)
For sure, the time is now, man, let's goCom certeza, a hora é essa nego, demoro
Live!Viva!
Guest starsAstros convidados
Only the sun with soccer and candy for the kidsSó o sol com futebol e doce pra molecada
Much respect for Trutas and Quebradas (it's hot)Muito respeito para Trutas e Quebradas (é quente)
Jardim Vaz de Lima, Três Estrelas, Imbé, Paranapanema, Parque, Jardim Lídia, Bela VistaJardim Vaz de Lima, Três Estrelas, Imbé, Paranapanema, Parque, Jardim Lídia, Bela Vista
Hey Lô, Dão, Silvão, Luis, Jacaré, Edston, Jura, Ivan, Kiko, Rodrigo, Pessoa Family much respectE aê Lô, Dão, Silvão, Luis, Jacaré, Edston, Jura, Ivan, Kiko, Rodrigo, Família Pessoa mó respeito
Jesus family, Andrade family, Joãozinho, Rogério, Rodne, Kiko, Ed, Seu Veleci shines in the skyFamília Jesus, família Andrade, Joãozinho, Rogério, Rodne, Kiko, Ed, Seu Veleci brilha no céu
Cássio, Bola, Perninha, Jarrão, Celsa is there say something, bandit, Chácara, Casa Verde, São Bento, Independência, Grajaú, Vila São José, Morro São Bento de Santos and hey everyoneCássio, Bola, Perninha, Jarrão, Celsa ta ae diz ae bandido, Chácara, Casa Verde, São Bento, Independência, Grajaú, Vila São José, Morro São Bento de Santos e ae toda a rapa
Juninho, Dinho, Rafa, Mala, Vitor, Roberto, Marquinho, Davi, Meire these are the people who knit in difficult times, right?Juninho, Dinho, Rafa, Mala, Vitor, Roberto, Marquinho, Davi, Meire essas são as pessoas que tricô nas horas dificéis, certo?
Valdir, Sandra, Bebe and Fátima, Tranbicagem Team, Diego, Pachá, Larrói, Wilian, Cora, Paulinho, Bicudo and Tico and Catraca, Fernando, Lobão, Paulinho, Mateus only the strong survive, Aunt Vilma, Aunt Maria and Uncle CelsoValdir, Sandra, Bebe e Fátima, Time Tranbicagem, Diego, Pachá, Larrói, Wilian, Cora, Paulinho, Bicudo e Tico e Catraca, Fernando, Lobão, Paulinho, Mateus só os fortes sobrevivem, Tia Vilma, Tia Maria e Tio Celso
I don't know anythingNão sei de nada
I don't save and love those who love meNão salvo e amo quem me ama
I despise the little octopus and love my brokenDesprezo o zé polvinho e amo a minha quebrada
Thank you God for being able to walk with my head held highObrigado Deus por eu poder caminhar de cabeça erguida
Hey Jaçanã, Serra Pelada, Jardim Ebron of faithAe Jaçanã, Serra Pelada, Jardim Ebron de fé
Firmness ValcinhoFirmeza Valcinho
Hey July 9th, it's usE ae 9 de julho, é nós
Wellington, Pulguento, it's worthWellington, Pulguento, tá valendo
Ghetto caliber, Street reasoning, Invasion reports... it's the right pathCalibre do gueto, Raciocínio das ruas, Relatos da invasão... é a caminhada certa
Serrano, resistant, firmSerrano, resistente, firmão
Hey, Valdiza no words huhEi, Valdiza sem palavras hein
Jairão is in the heart, big brotherJairão tá no coração, irmãozão
Periphery boys shake the net because you are the tomorrow, right?Garotos de periferia sacode a rede que vocês são o amanhã, certo?
Vila Mazzei big hug JóVila Mazzei forte abraço Jó
Marcelo boy, Jardim Tremembé is waiting for youMarcelo boy, Jardim Tremembé te espera
Cachoeira, hey Dédo much faith huhCachoeira, ei Dédo muita fé hein
Active Voice, Pasto, Nova Galvão, Black RescueVoz Ativa, Pasto, Nova Galvão, Resgate Negro
Jalwa last chance, Vila Zilda, Piquiri, Richard, Nino, Madá that wayJalwa última chance, Vila Zilda, Piquiri, Richard, Nino, Madá daquele jeito
Fontales, Lakers, Zé Hamilton, Luis Barba, Vila Sapo thank youFontales, Lakers, Zé Hamilton, Luis Barba, Vila Sapo valeu
Claudinei, Sidnei, Mário Jardim Perí, Branco da Rocha, Anderson de Itu, Jackson skeleton from Porto Alegre a lot of troubleClaudinei, Sidnei, Mário Jardim Perí, Branco da Rocha, Anderson de Itu, Jackson esqueleto de Porto Alegre muita treta
Cristiano, Santista, Limão neighborhood, Dona Dóris and Seu Ourides taking care of the kidsCristiano, Santista, bairro do Limão, Dona Dóris e Seu Ourides cuidando da molecada
Itaquera, Cidade Tiradentes, São Miguel, São Mateus, Mauá, Santo AndréItaquera, Cidade Tiradentes, São Miguel, Sâo Mateus, Mauá, Santo André
Hey Edson, why not?E ae Edson, pq não?
South Zone... hey South ZoneZona Sul... e ae Zona Sul
West Zone firmZona Oeste firmão
Cumbi, Carujá, Cocaia, Natanael street movementCumbi, Carujá, Cocaia, Natanael movimento de rua
Miltão Costa Norte, Edmilson, Albertão de Guarulhos, Cidão de São MiguelMiltão Costa Norte, Edmilson, Albertão de Guarulhos, Cidão de São Miguel
509-E and all those who strengthen hip-hop509-E e todos aqueles que fortalecem o hip-hop
hey, firmness it's usaí, firmezão é nós
Hello hello, one, two, one, two (tu vutum vutum vutum vutum)Alô alô, um, dois, um, dois (tu vutum vutum vutum vutum)
Hey Diadema, Gildão, AlexandreAe Diadema, Gildão, Alexandre
All the rap from the rap club really worth it, huh?Toda rapa do clube do rap valeu mermo, hein?
Hello hello East Zone, ItaqueraAlô alô Zona Leste, Itaquera
Codorna, Xis, Treze, Duda, Eltão, Fabinho, Tupac da CoabCodorna, Xis, Treze, Duda, Eltão, Fabinho, Tupac da Coab
oh I forgot the others, but sorry, it's in the heart huhpô esqueci dos demais, mas aí desculpa aí, tá no coração hein
And Tucuruví, North ZoneE aí Tucuruví, Zona Norte
Jó, Adí, Baiano, Dodô, Miliano huh, Claudinei, Sidnei, Zé, Cebola, PanãoJó, Adí, Baiano, Dodô, Miliano hein, Claudinei, Sidnei, Zé, Cebola, Panão
And Fubá, did you think I wouldn't remember, bro? You know, rightE aí Fubá, achou que eu não ia lembrar truta? Cê tá ligado né
And hey Lauzane, missing those who have gone and those who have stayed much respect, huhE ai Lauzane saudades dos que se foram e dos que ficaram muito respeito, hein
To the entire West ZoneÀ toda Zona Oeste páá
Hello hello nani, total firmnessAlô alô nani, firmeza total
South Zone no words, thank you very much for the respect huhZona Sul sem palavras, muito obrigado pelo respeito hein
But hey, let's go then? firmMas aí, bora ir então? firmão
Hello hello Coyote, Décio, Jeferson, Ébano, Núbio, James, Rappin Wood, Johnny Mc, Camal, Max PO, JL, Paulo Brown, Meire, Micheli, Levir, Fátima, Tatiane, Cebola, Sabotage, Sombra alive thereAlô alô Coyote, Décio, Jeferson, Ébano, Núbio, James, Rappin Wood, Johnny Mc, Camal, Max PO, JL, Paulo Brown, Meire, Micheli, Levir, Fátima, Tatiane, Cebola, Sabotage, Sombra vivo aí
To Jesus Christ who never abandons meÀ Jesus Cristo que não me abandona
Vila Fundão Caio, Japonês, Corró, Binho, Keu, Carlito, Du, Ronaldo, Vagner, Chibimba, Cacá Palmeirense, Gatula, Paraibinha, Jardel, FF, Davi, Sóssa, Fubá, Valtinho, Vandão, Paulo Magrão, Rua Aglicio in weight, Ceblola, GordoVila Fundão Caio, Japonês, Corró, Binho, Keu, Carlito, Du, Ronaldo, Vagner, Chibimba, Cacá Palmeirense, Gatula, Paraibinha, Jardel, FF, Davi, Sóssa, Fubá, Valtinho, Vandão, Paulo Magrão, Rua Aglicio em peso, Ceblola, Gordo
Hey rapa, hey negredo, Natal, Nelsinho, Lecão, all the rap from sabinhaAí rapa, aí negredo, Natal, Nelsinho, Lecão, toda rapa da sabinha
Charles, Richard, Neno, Gordinho, Alan and the cheeky brothersCharles, Richard, Neno, Gordinho, Alan e os irmão cara de pau
All the rap that sticks to Saldanha's tentToda rapa que cola na barraca do Saldanha
The rap from Rosana, ValquiriaA rapa do Rosana, Valquiria
Peace to Jardim IrenePaz para o Jardim Irene
Roses, Macedonia, Maria Sampaio hey cousin Edson, Cesinha, RatinhoRosas, Macedônia, Maria Sampaio aí primo Edson, Cesinha, Ratinho
The rap from the mill, Jerivá, Aurélio, Sora, Cone, firm CoabA rapa do engenho, Jerivá, Aurélio, Sora, Cone, firmão Coab
Paí, Parque Fernanda, Comercial, Benê, Jota, Araponga, Wiliam, firm Pirajuçara, Santa Rita family, Di, Ivan, Selé, Alex, Boi, Jó, Márcio, Marcílio, Mimi, Gege, Daniel, Miltinho, Paulinho hey Santo EduardoPaí, Parque Fernanda, Comercial, Benê, Jota, Araponga, Wiliam, firmão Pirajuçara, família Santa Rita, Di, Ivan, Selé, Alex, Boi, Jó, Márcio, Marcílio, Mimi, Gege, Daniel, Miltinho, Paulinho ae Santo Eduardo
Brother tuá, brother Ricardo, Nirron be at peaceFirmão tuá, firmão Ricardo, Nirron esteja em paz
Campinho, Beira Rio, Vietnam, Rua Alba, Souza DantasCampinho, Beira Rio, Vietnam, Rua Alba, Souza Dantas
Hey Jardim Evana, Santa Ifigênia, Ipê, Novo Oriente, Regina, Jardim Ingá, Maria Virgínia, Morro da Puma, Favela da Coca-cola, Morro Dunga, Morro da Macumba, São Vitor, eternal quarryAí Jardim Evana, Santa Ifigênia, Ipê, Novo Oriente, Regina, Jardim Ingá, Maria Virgínia, Morro da Puma, Favela da Coca-cola, Morro Dunga, Morro da Macumba, São Vitor, Pedreira eterna morada
Jardim Santa Teresinha, Jardim Apurá beautiful place huhJardim Santa Teresinha, Jardim Apurá lugar lindo hein
Camorra family, Charuto, Dinho Lê, Sem Querer family, Joaniza family, Testa, Fábio Gordo, Sete VidaFamília Camorra, Charuto, Dinho Lê, Família Sem Querer, Família da Joaniza, Testa, Fábio Gordo, Sete Vida
Hey Josias, hey Scooby Doo, Serginho, brother EdinhoAí Josias, aí Scooby Doo, Serginho, firmão Edinho
Zé Roberto, Tico, Rock, Marquinho, Neto, Leci, GuinetoZé Roberto, Tico, Rock, Marquinho, Neto, Leci, Guineto
God bless everyone, thank you for the companyDeus abençoe a todos, obrigado pela companhia
We are ending our broadcasts.Estamos encerrando nossas transmissões.
Remembering that the most glamorous lady of the night is the night itself.Lembrando que a dama mais glamurosa da noite é a própria noite.
Have a good day.Tenham um bom dia.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Racionais MC's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: