Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 79.395

Pânico Na Zona Sul

Racionais MC's

Letra

Significado

Panic in the South Zone

Pânico Na Zona Sul

Here is Racionais MC's, ice blue, mano brown, kljay and me edyrockAqui é racionais MC's, ice blue, mano brown, kljay e eu edyrock
And hey mano brown, right?E ai mano brown, certo?
Right isn't it, man, and who will bring back the innocent ones?Certo não está né mano, e os inocentes quem os trará de volta?
Our life goes on, and who cares?É a nossa vida continua, e ai quem se importa?
Society always closes the doors anywayA sociedade sempre fecha as portas mesmo
And hey ice blueE ai ice blue
PanicPânico

So when the day darkensEntão quando o dia escurece
Only those from there know what happensSó quem é de lá sabe o que acontece
It seems that ignorance prevailsAo que me parece prevalece a ignorância
And we are aloneE nós estamos sós
No one wants to hear our voiceNinguém quer ouvir a nossa voz
Full of reasons, calibers in handCheia de razões calibres em punho
Hardly a testimony will appearDificilmente um testemunho vai aparecer
And you can believe the truth is omittedE pode crer a verdade se omite
Because who guarantees my next dayPois quem garante o meu dia seguinte

Vigilantes are called by themselvesJusticeiros são chamados por eles mesmos
They kill, humiliate, and shoot randomlyMatam humilham e dão tiros a esmo
And the police show no willingnessE a polícia não demonstra sequer vontade
To solve or investigate the truthDe resolver ou apurar a verdade
Because it is simply convenientPois simplesmente é conveniente
And why would they help if they judge them as delinquentsE por que ajudariam se eles os julgam delinquentes
And incidents continue without any problemE as ocorrências prosseguem sem problema nenhum
The panic continues in the south zoneContinua-se o pânico na zona sul

Panic in the south zonePânico na zona sul
PanicPânico

I don't know if theyEu não sei se eles
Are authorized or notEstão ou não autorizados
To decide what is right or wrongDe decidir que é certo ou errado
Innocent or guilty, police sketchInocente ou culpado retrato falado
Is there no more justice or am I mistaken?Não existe mais justiça ou estou enganado?
If I were to mention the names of all who have goneSe eu fosse citar o nome de todos que se foram
My time wouldn't be enough to speak moreO meu tempo não daria pra falar mais
I will remember that it stayed that wayEu vou lembrar que ficou por isso mesmo
And then what security is there in such a situationE então que segurança se tem em tal situação
How many will have to suffer to take actionQuantos terão que sofrer pra se tomar providência
Or will they give some more time and watch the sequenceOu vão dar mais algum tempo e assistir a sequência
And certainly ignore the originE com certeza ignorar a procedência
Sensationalism is the maximum for themO sensacionalismo pra eles é o máximo
Ending with delinquents they find greatAcabar com delinquentes eles acham ótimo
As long as no relative or then logicallyDesde que nenhum parente ou então é lógico
Their own children are nextSeus próprios filhos sejam os próximos
And that's whyE é por isso que
We are hereNós estamos aqui
And hey ice blueE ai mano ice blue

Panic in the south zonePânico na sona sul
PanicPânico

Racionais will tellRacionais vão contar
The reality of the streetsA realidade das ruas
That didn't measure other livesQue não media outras vidas
Mine and yoursA minha e a sua
We came to sayViemos falar
That to changeQue pra mudar
We have to stop being complacentTemos que parar de se acomodar
And accept what harms usE acatar o que nos prejudica
FearO medo
A common feeling in a placeSentimento em comum num lugar
That always seems forgottenQue parece sempre estar esquecido
Distrust insecurity manDesconfiança insegurança mano
Because the awareness of danger already existsPois já se tem a consciência do perigo
And hey?E ai?
They barely know you, consider you an enemyMal te conhecem consideram inimigo
And if you're unlucky enough to just look alikeE se você der o azar de apenas ser parecido
I guarantee it won't be funEu te garanto que não vai ser divertido
They judge themselves as men of the lawSe julgam homens da lei
But about that I don't knowMas à respeito eu não sei
I will be very carefulMuito cuidado eu terei
Scratch kljayScracth kljay
I won't be one more because I'm smartEu não serei mais um porque estou esperto
What happens ice blueDo que acontece ice blue
Panic in the south zonePânico na zona sul

Panic in the south zonePânico na zona sul
PanicPânico

Hey brownEi brown
Do you think the problem is over?Você acha que o problema acabou?
On the contrary, it has just begunPelo contrário ele apenas começou
They didn't realize that they have now become the sameNão perceberam que agora se tornaram iguais
They have reversed and are also criminals butSe inverteram e também são marginais mas
They will have to be pursued and enlightenedTerão que ser perseguidos e esclarecidos
Everything and everyone to the last individualTudo e todos até o último indivíduo
But if we want things to changePorém se nos querermos que as coisas mudem
Hey brown what will be our attitude?Ei brown qual será a nossa atitude?
Change will be in our consciousnessA mudança estará em nossa consciência
Practicing our actions with coherencePraticando nossos atos com coerência
And the consequence will be the end of fear itselfE a consequência será o fim do próprio medo
Because we like ourselvesPois quem gosta de nós somos nós mesmos
Like because no one will take care of youTipo porque ninguém cuidará de você
Don't get into this for nothingNão entre nessa a toa
Don't give a reason to dieNão de motivo pra morrer
Honesty will never be too muchHonestidade nunca será demais
Your morals are not earned, they are madeSua moral não se ganha, se faz
We are not owners of the truthNão somos donos da verdade
But we do not liePorém não mentimos
We feel the need for improvementSentimos a necessidade de uma melhoria
Our philosophy is always to conveyA nossa filosofia é sempre transmitir
The reality itselfA realidade em si
Racionais MC'sRacionais MC's

Panic in the south zonePânico na zona sul
PanicPânico

Right, right... So brotherCerto, certo... Então irmão
Turn your attention to yourselfVolte a atenção pra você mesmo
And think about how you have lived until today, right?E pense como você tem vivido até hoje certo?
Who likes you is yourself, got itQuem gosta de você é você mesmo, morô
We are Racionais MC'sNós somos racionais MC's
DJ kljay, ice blue, edy rock and me BrownDJ kljay, ice blue, edy rock e eu Brown
PeacePaz
PanicPânico

Subtitulado por Alessandro. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Racionais MC's y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección